Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

9 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)كذلك، فإن الذي أوجدَ أجسادَ الحيواناتِ كافّةً، وذوِي الحياةِ كافّةً من العَدمِ، تلكَ الأجسادَ التي هي كالفِرقِ العسكَريّةِ للكائناتِ الشبِيهةِ بالجيشِ الضَّخمِ ونظَّمَ ذرَّاتِها ولطائِفَها ووضَعَها في موضِعِها اللائقِ، بنظامٍ كاملٍ وميزانٍ حَكيمٍ بأمرِ «كنْ فيكونُ»، وهو الذي يَخلقُ في كلِّ قَرنٍ بل في كلِّ ربيعٍ، مئاتِ الآلافِ من أنواعِ ذوِي الحياةِ وطوائفِها الشَّبيهَةِ بالجيشِ.. فهل يمكنُ أن يُسألَ هذا القَديرُ وهذا العلِيمُ كيفَ سيَجمعُ بصَيحةٍ واحِدةٍ من بوقِ إسرافيلَ جميعَ الذراتِ الأساسيّةِ والأجزاءِ الأصليّةِ من الجنودِ المتعارِفينَ تحتَ لواءِ فِرْقةِ الجسَدِ ونظامِه؟! وهل يمكن أن يُستَبعَدَ هذا منه؟ أوَ ليسَ استِبعادُه بلاهةً وجنونًا؟
 g български (bg)Така и Онзи, Който е създал от нищото телата на всички животни и на всички живи същества, телата, подобни на военни дивизии от създания, сякаш огромна армия, и чрез заповедта كُنْ فَيَكُونُ  "Бъди!" е организирал атомите им и детайлите им, полагайки ги на подходящото място в съвършен ред и с премъдра мярка. Той е Онзи, Който сътворява през всеки век и дори всяка пролет стотици хиляди вида живи същества и техни стада и групи, подобни на армии. Възможно ли е този Всемогъщ и този Всезнаещ да бъде питан как с единствено протръбяване от рога на Исрафил ще насъбере основните атоми и телесните части на войниците, които са се опознали под знамето на дивизията на тялото и на нейната дисциплина? Възможно ли е да се изключи подобна вероятност? И не би ли било това глупост и лудост?
 g Deutsch (de)In ähnlicher Weise könnte man fragen, wie der Herr in Seiner Allmacht und Allwissenheit (Dhat-i Qadîr-i Hakîm), Er, der aus dem Nichts alle Tiere und all die anderen Lebewesen gleich einem neu erstellten Heer, alle die Bestandteile und alle die Fähigkeiten des Körpers, Bataillonen gleich, in vollkommener Ordnung (kemal-i intizam) und ausgewogener Weisheit (mizan-i hikmet) aushebt und ihnen mit Seinem Wort:
{"Sei! Und es ist."}
den Stellungsbefehl erteilt, und der so in jedem Menschenalter (qarn),
{Qarn: etwa sechzig Jahre (A.d.Ü.)}
ja, sogar in jedem Frühling über die Erde hin hunderttausende Arten und Gruppen von Lebewesen gleich Heeren aufstellt, mit einem einzigen Posaunenstoß aus Israfils Sur alle die kleinen, aber notwendigen Zellen sowie alle die wesentlichen Organe, die ja mit dem Körper bereits Bekanntschaft geschlossen und in ihm wie unter der Ordnung eines Bataillons gedient hatten, wiederversammeln könne. Darf man überhaupt so fragen und das für unmöglich halten? Es wäre dies doch ein wahnwitziger Irrsinn.
 g English (en)So too, an All- Powerful and All-Knowing Being Who out of nothing recorded and put in place, with the command of, “Be!”, and it is, all the particles and subtle aspects of the bodies of all animals and other animate beings, as if they were an army with the utmost orderliness and wise equilibrium, and Who creates each century, or rather each spring, the hundreds of thousands of different species and groups of animate beings that populate the face of the earth, each like an army — such a Being can gather together, with one blow on the trump of Israfil, all the fundamental particles and original components that enjoy mutual acquaintance through joint submission to the order of the body that  corresponds to a battalion. Were you to say, “how can this be?” or consider it unlikely, it would be idiotic lunacy.
 g español (es)Del mismo modo Aquel que ha hecho existir los cuerpos de todos los animales y de todos los vivos a partir de la nada, esos cuerpos que son como las brigadas militares del universo parecidas al ejército colosal y ha organizado sus átomos y sus aspectos sutiles y los ha puesto en el lugar que les corresponde con un sistema perfecto y un equilibrio sabio con la orden: Sé y es; y es Aquel que crea en cada siglo y aún más en cada primavera cientos de miles de clases de seres vivos y sus facciones parecidas a un ejército…¿Y es acaso posible que este Poderoso y este Conocedor sea preguntado cómo reunirá con un solo grito de la corneta de Israfil a todas las partículas elementales y las partes originales de los soldados reconocibles bajo el estandarte de la brigada del cuerpo y su sistema??¿Y es acaso posible que esto se considere inverosímil para Él?¿Acaso considerarlo inverosímil no es estupidez y locura?
 g Bahasa Indonesia (id)Demikianlah, Dzat yang meng- hadirkan jasad seluruh hewan serta seluruh makhluk dari tiada, yaitu jasad-jasad yang laksana regu militer alam yang menyerupai sebuah pasukan besar di mana Dia menyusun benihbenihnya dan menem- patkannya pada tempat yang sesuai secara sangat rapi dan dengan neraca yang penuh hikmah sesuai perintah kun fayakûn, Dialah Dzat yang menciptakan pada setiap abad, bahkan pada setiap musim semi, ratusan ribu spesies makhluk hidup dan berbagai kelompoknya yang menyerupai pasukan. Mungkinkah Dzat Yang Mahakuasa dan Maha Mengetahui tersebut masih dipertanyakan bagaimana Dia bisa me- ngumpulkan seluruh benih dan bagian fundamental pasukan yang saling mengenal di bawah panji regu dan sistem tubuh? Apakah ini sesuatu yang mustahil? Bukankah pengingkaran terhadapnya merupakan bentuk kebodohan dan kurang akal?
 g македонски (mk)Така и Тој Кој ги создал од ништото телата на сите животни и на сите живи суштества, телата што наликуваат на воени дивизии од созданија како да се огромна армија, и преку заповедта كُنْ فَيَكُونُ им ги организирал атомите и деталите, ставајќи ги на соодветното место во 􏰀􏰁􏰂􏰃􏰄􏰅􏰆 ред и со семудра мерка. Тој е Оној Кој секој век создава, па дури и секоја пролет стотици илјади видови живи суштества и нивни стада и групи слични на армии. Можно ли е овој Семоќен и овој Сезнаен да биде прашан како со една единствена труба од Рогот на Исрафил ќе ги насобере основните атоми и телесните делови на војниците, кои се запознале со поделбата на телото и неговата дисциплина? Можно ли е да се исклучи ваква неверојатност? И нели би било тоа глупост и лудост?
 g shqip (sq)Gjithashtu, Krijuesi i Plotëfuqishëm dhe i Gjithëditur, i Cili nga asgjëja i krijoi dhe i vendosi në vendet e tyre me urdhërin e كُنْ فَيَكُونُ “Bëhu dhe ajo është bërë” të gjitha grimcat dhe aspektet e holla të trupave të të gjitha kafshëve dhe të gjallesave të tjera, si të ishin ato një ushtri, me rregullin më të madh dhe me ekuilibrin më të urtë, dhe i Cili krijon në çdo shekull, madje në çdo pranverë, qindra e mijëra nga speciet dhe grupet e ndryshme të gjallesave që mbushin sipërfaqen e tokës, secili grup si një ushtri; a mund t’i bëhet pyetje Këtij të Plotëfuqishmi e Këtij të Gjithëdituri se si Ai do t’i grumbullojë së bashku, me një rënie të vetme të Borisë së Israfilit, të gjitha grimcat themelore dhe pjesët origjinale që gëzojnë njohje të ndërsjellë përmes nënshtrimit të përbashkët ndaj organizimit të trupit, që i korrespondon një batalioni. A do të mund të thoje ti, “Si mund të jetë kjo? A nuk do të ishte çmenduri nëse do ta konsideroje atë të pagjasë?
 g Türkçe (tr)Aynen onun gibi hiçlikten, yeniden ordu-misal bütün hayvanat ve sair zîhayatın tabur-misal cesetlerini kemal-i intizamla ve mizan-ı hikmetle o bedenlerin zerratını ve letaifini  emr-i كُنْ فَيَكُونُ ile kaydedip yerleştiren ve her karnda, hattâ her baharda rûy-i zeminde yüz binler ordu-misal zevi’l-hayatın envalarını ve taifelerini icad eden bir Zat-ı Kadîr-i Alîm, tabur-misal bir cesedin nizamı altına girmekle birbiriyle tanışan zerrat-ı esasiye ve ecza-i asliyeyi bir sayha ile Sûr-u İsrafil’in borusuyla nasıl toplayabilir? İstib’ad suretinde denilir mi? Denilse, eblehçesine bir divaneliktir.