Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | بعد أن عجَز داعية أهل الشرك عن إثبات مسلك الشرك، ويئس من إثباته في أية جهة كانت، رغب في محاولة إلقاء شكوكِه وشبهاته لهدم مسلك أهل التوحيد. فسأل السؤال الثاني قائلا: |
g Deutsch (de) | Da der Vertreter der Abgötterei den Weg der Götzendiener (meslek-i shirk) keineswegs verteidigen konnte und deshalb über seiner Beweisführung verzweifelte, bemühte er sich den Weg derer, die dem Weg der göttlichen Einheit folgen, mit seinen Zweifeln und Verdächtigungen zu verderben. Darum stellte er die folgende zweite Frage: |
g English (en) | The representative of those who ascribe partners to God could in no respect prove that way, and so, although despairing, since he wanted to destroy the way of those who affirm Divine unity, he tried to sow doubts in their minds by asking the following question: |
g Bahasa Indonesia (id) | Setelah penyeru kemusyrikan tak mampu menetapkan jalannya serta putus asa, ia ingin melemparkan keraguan dan sejumlah syubhat untuk menghancurkan jalan ahli tauhid. Ia melontarkan pertanyaan kedua dengan berkata: |
g shqip (sq) | '''Përfaqësuesi i atyre të cilët i përshkruajnë ortakë Zotit xh.sh. nuk mundi që të provojë rrugën e shirkut, dhe i këputi shpresat për ta provuar atë në cilindo drejtim qoftë, kështu, ndonëse i dëshpëruar, meqenëse ai dëshiroi të shkatërronte rrugën e atyre që vërtetojnë Unitetin Hyjnor, Ai u përpoq të mbjellë dyshime në mendjet e tyre duke bërë pyetjen e mëposhtme.''' '''Pyetja e dytë:''' |
g Türkçe (tr) | Ehl-i şirkin vekili, meslek-i şirki hiçbir cihette ispat edemediğinden ve onun ispatından meyus kaldığından; ehl-i tevhidin mesleğini, teşkikatıyla ve şüpheleriyle tahrip etmeye çalışmak istediğinden şöyle '''ikinci bir sual''' ediyor. '''Diyor ki:''' |