Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | الوجه الثالث: وجه ينظر إلى أهواء الإنسان، ويكون ستارَ الغافلين، وموضع لعب أهل الدنيا وأهوائهم. وهذا الوجه قبيح دميم، لأنه فانٍ، زائل، مؤلم، خداع. فالتحقير الوارد في الحديث الشريف، والنفور الذي لدى أهل الحقيقة هو من هذا الوجه. |
g Deutsch (de) | '''Drittes Gesicht:''' Es ist das Gesicht, das sich den Menschen in ihren Gelüsten und Launen (heva) zuwendet. Es ist der Schleier der Gottvergessenheit (ghafla) und ein Spielplatz der Lustbarkeiten (heva) für die Leute dieser Welt. Dieses Gesicht ist hässlich. Denn es ist vergänglich (fani), sterblich, leidvoll und enttäuschend. So richtet sich der Schimpf in der Hadith und der Abscheu der Kenner der Wahrheit gegen dieses Gesicht. |
g English (en) | Its Third Face looks to man’s base appetites. It is a veil of neglect and a plaything for satisfying the desires of the worldly. This face is ugly because it is transient and mortal; it is full of pain and it deceives. The contempt described in the Hadith and the loathing of the people of truth, then, is for this face. |
g Bahasa Indonesia (id) | Sisi ketiga adalah sisi yang mengarah kepada hawa nafsu ma- nusia sehingga menjadi hijab bagi orang-orang yang lalai dan tempat permainan pecinta dunia. Sisi ini sangat buruk dan jelek karena kebe- radaannya yang fana, lenyap, menyakitkan dan menipu. |
g shqip (sq) | '''Fytyra e tretë:''' Shikon tek dëshirat e ulëta të njeriut. Ajo është një perde e të shkujdesurve dhe një lodër për të kënaqur dëshirat e njerëzve të dhënë pas kësaj bote materiale. Kjo fytyrë është e shëmtuar sepse ajo është e përkohshme dhe e vdekshme, ajo është plot dhimbje dhe të mashtron. Atëherë përbuzja e përshkruar në hadith dhe neveria që shprehin për të njerëzit e së vërtetës, është pikërisht për këtë fytyrë. |
g Türkçe (tr) | '''Üçüncü yüzü:''' İnsanın hevesatına bakan ve gaflet perdesi olan ve ehl-i dünyanın mel’abe-i hevesatı olan yüzdür. Şu yüz çirkindir. Çünkü fânidir, zâildir, elemlidir, aldatır. İşte hadîste vârid olan tahkir ve ehl-i hakikatin ettiği nefret, bu yüzdedir. |