Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الصحيفة الخامسة: تعليقُ ثمرات لذيذة على تلك الزهرة، ومنحُ الأولادِ المحبوبين والأخلاقِ الفاضلة لتلك الحسناء، يجعلان تلك الصحيفة، تستقرئ أسماءً كثيرةً أمثال: يا ودود يا رحيم يا منعم.
 g Deutsch (de)'''Fünfte Seite:'''
Dadurch dass jene Blume Früchte und jene schöne Frau hübsche Kinder hervorbringt und einen guten Charakter entwickelt, lässt diese Seite die Namen "Oh Freund (Vedud)! Oh Barmherziger (Rahîm)! Oh Großmütiger (Mun'im)!" rezitieren.
 g English (en)The Fifth Page: Through attaching delicious fruits to the flower and lovable children and a fine character to the beautiful woman, this page recites Names like O Loving One! O Compassionate One! O Bestower of Bounties!
 g Bahasa Indonesia (id)Lembaran kelima: penggantungan berbagai buah yang nikmat pada bunga tersebut serta pemberian anak-anak tersayang berikut akhlak yang mulia kepada wanita cantik tadi. Kedua hal tersebut menjadikan lembaran tersebut memperkenalkan banyak nama seperti yâ Wadûd, yâ Rahîm, yâ Mun’im.
 g shqip (sq)'''Faqja e pestë:''' Duke i bashkangjitur fruta të shijshëm lules dhe fëmijë të dashur dhe karakter të lartë gruas së bukur, Kjo faqe reciton Emrat Hyjnorë si, '''“Ja Vedudu”, “Ja Rahimu”, ”Ja Mun’imu”''', (O i Dashur! O Mëshirëplotë!, O Mirëbërës!).
 g Türkçe (tr)'''Beşinci sahife:''' O çiçeğe leziz meyveler, o hasnâya sevimli evlatlar, güzel ahlâklar takmakla; o sahife '''Yâ Vedud, yâ Rahîm, yâ Mün’im''' gibi isimleri okutturuyor.