Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ثم إن محبة الشباب وجماله ولطافته، وتقديره من حيث إنه نعمة ربانية جميلة، ثم العمل على حسن استخدامه، هي محبة مشروعة، بل مشكورة. |
g Deutsch (de) | Des Weiteren ist es eine Form der Liebe, in Dankbarkeit und im erlaubten Rahmen, die Anmut und Schönheit der Jugend als ein schönes, feinsinniges und anmutiges Geschenk Gottes des Gerechten zu betrachten, sie zu preisen, zu lieben und von ihr einen guten Gebrauch zu machen. |
g English (en) | Also, to admire, love and put to proper use the grace and beauty of youth as being a fine, sweet and beautiful bounty of Almighty God is a sort of licit and thankful love. |
g Bahasa Indonesia (id) | Kemudian, mencintai masa muda berikut keindahannya, menghargainya sebagai nikmat rabbani yang indah, dan menggunakannya dengan baik, merupakan cinta yang dibenarkan dan terpuji. |
g shqip (sq) | Dashuria për rininë, për bukurinë dhe shkëlqimin e saj, në qoftë se e vlerëson se ajo është një dhuratë e bukur, e këndshme dhe e hollë e Zotit xh.sh. si dhe e përdor siç duhet, atëherë ajo është një lloj i ligjshëm dhe i lavdërueshëm dashurie. |
g Türkçe (tr) | '''Hem gençliğin letafetini, güzelliğini;''' Cenab-ı Hakk’ın latîf, şirin, güzel bir nimeti nokta-i nazarından istihsan etmek, sevmek, hüsn-ü istimal etmek, şâkirane bir nevi muhabbet-i meşruadır. |