Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)إن هذا التجلي هو سرُّ المعراج الأحمدي، بحيث تكون ولايتُه مبدأً لرسالته. الولايةُ التي تسير في الظل وتمضي فيه، كالرجل الأول في المثال الثاني، بينما لا ظلَّ في الرسالة، بل تتوجه إلى أحدية الذات الجليلة مباشرةً، كالرجل الثاني في المثال الثاني. أما المعراجُ فلأنه كرامة كبرى للولاية الأحمدية ومرتبتُها العليا، فقد ارتقت وانقلبت إلى مرتبة الرسالة.
 g Deutsch (de)Der (Weg der) Gottesfreundschaft, führt durch (das Tal der) Schatten und gleicht somit dem ersten Mann vom „Zweiten Gleichnis“ (d.h. dem Mann mit dem Spiegel!). Auf dem Weg der Propheten gibt es keinen Schatten. Er bezieht sich unmittelbar auf das Einssein (ahadiyet) dessen, der Majestät besitzt (Dhat-i Dhu'lDjelal), gleicht dem zweiten Mann vom „Zweiten Gleichnis“. Was aber die Himmelfahrt betrifft, so ist sie das größte Wunder (keramet-i kubra) und die höchste Stufe der Gottesfreundschaft Ahmeds, mit dem Friede und Segen sei. Darum wurde die Velayet in die Stufe des Prophetentums (risalet mertebe) umgewandelt.
 g English (en)Sainthood proceeds through shadow and resembles the  first  man in the Second Comparison. While in messengership there is no shadow, it looks directly to the oneness of the All-Glorious One and resembles the second man in the Second Comparison. As for the Ascension, since it was the greatest wonder of Muhammad’s sainthood and also its highest degree, it was transformed into the degree of messengership.
 g Bahasa Indonesia (id)Kewalian yang berjalan dalam bayangan, seperti orang pertama pada perumpamaan kedua. Sementara tidak ada bayangan dalam risalah atau kerasulan. Namun, ia langsung mengarah kepada keesaan Dzat-Nya, seperti orang kedua pada perumpamaan kedua. Adapun mi’raj, karena ia merupakan karamah terbesar dan tingkatan terting- gi dari kewalian Muhammad x, maka ia berubah menjadi tingkatan kerasulan.
 g shqip (sq)Shenjtëria kalon nëpërmjet hijes dhe i ngjason njeriut të parë në krahasimin e dytë. Ndërsa në profetësia nuk ka hije, ajo shikon drejtpërdrejt tek Njësia e të Vetmit të Gjithëlavdishëm dhe i ngjason njeriut të dytë në krahasimni e dytë. Sa për Mi’raxhin, meqenëse ai ishte kerameti më i madh i shenjtërisë së Muhammedit (A.S.M) dhe gjithashtu shkalla më e lartë e saj, ajo u transformua në shkallën e profetësisë. Fytyra e brendshme e Mi’raxhit ishte shenjtëri, ajo u ngjit nga krijimi tek Krijuesi.
 g Türkçe (tr)Velayet ki zıllden geçer, ikinci temsilin birinci adamına benzer. Risalette zıll yoktur, doğrudan doğruya Zat-ı Zülcelal’in ehadiyetine bakar, ikinci temsilin ikinci adamına benzer. Mi’rac ise velayet-i Ahmediyenin (asm) keramet-i kübrası hem mertebe-i ulyâsı olduğundan, risalet mertebesine inkılab etmiş.