Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
7 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | إذن فالاستقلال والانفراد ورفضُ مداخلة الآخرين هو من أخصّ خصائص الحاكمية الحقة، لا فكاك لها عنه. بل هو لازمها ومقتضاها الدائم. |
g Deutsch (de) | Das ist sozusagen das grundlegendste Merkmal eines wahren Herrschers, und ihre unabdingbaren Notwendigkeiten und beständigen Erfordernisse sind ihre unabhängige und abgesonderte (Stellung) und ihre Zurückweisung der Einmischung anderer. |
g English (en) | That is to say, independence, separateness, and the rejection of the interference of others are the most basic characteristics of true rulership, and are its inseparable necessities and perpetual essentials. |
g español (es) | De manera que la más importante base del atributo de la soberanía verdadera, lo que implica siempre y es inherente a ella ineludiblemente, es la independencia, la exclusividad y el rechazo de la intromisión de otro. |
g Bahasa Indonesia (id) | Jadi, independensi dan penolakan terhadap adanya intervensi pihak lain termasuk ciri utama kekuasaan yang hakiki. Bahkan semua itu mesti dan harus ada di dalamnya. |
g português (pt) | Ou seja, a independência, o individualismo e a rejeição da interferência dos outros são as características mais básicas da verdadeira regência, e são suas necessidades inseparáveis , essenciais e perpétuos. |
g Türkçe (tr) | Demek, hakiki hâkimiyetin en esaslı hâssası ve infikâk kabul etmez bir lâzımı ve daimî bir muktezası; istiklaldir, infiraddır, gayrın müdahalesini reddir. |