Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

12 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)مثلما ذكرنا في «الكلمة العاشرة» أن التجلي الأعظم لاسم «الحَكَم» جعل هذا الكون بمثابة كتاب عظيم كُتبتْ في كل صحيفة من صحائفه مئاتُ الكتب، وأُدرجت في كل سطر منه مئاتُ الصفحات، وخُطَّتْ في كل كلمة منه مئاتُ الأسطر، وتُقرأ تحت كل حرف فيه مئاتُ الكلمات، وحُفِظَ في كل نقطة من نقاطه فهرسٌ مختصر صغير يلخص محتويات الكتاب كله.. فهذا الكتاب بصفحاته وأسطره بل بنقاطه يدل دلالة واضحة ساطعة -بمئات الأوجه- على مصوِّرِه وكاتبه، حتى إن مشاهدة الكتاب الكوني العظيم هذا وحدَها كافيةٌ للدلالة على وجود كاتبه، بل تسوقنا إلى معرفة وجوده ووحدانيته بما يفوق دلالة الكتاب على نفسه أضعافاً مضاعفة. إذ بينما يدل الحرفُ الواحد على وجوده ويعبّر عن نفسه بمقدار حرف فإنه يعبّر عن أوصاف كاتبه بمقدار سطر..
 g Deutsch (de)Entsprechend einem Hinweis im "Zehnten Wort" verlieh die gewaltige Erscheinung des Gottesnamens "Al-Hakem, der Richter" diesem Kosmos einen solchen Ausdruck eines Buches, dass auf jeder Seiner Seiten Hunderte von Büchern geschrieben stehen! Jede Zeile beinhaltet Hunderte von Seiten. Mit jedem Wort sind Hunderte von Zeilen gegeben. Jeder Buchstabe beinhaltet Hunderte von Wörtern. Mit jedem Punkt findet sich gleichsam ein kleines Inhaltsverzeichnis dieses Buches. Seine Seiten, seine Zeilen, bis hin zu den Punkten in diesem Buch zeigen in hundert Aspekten Seinen Designer und Schreiber so eindeutig, dass das Betrachten dieses kosmischen Buches hundertfach mehr als seine eigene (Buch)-Existenz die Existenz seines Schreibers und Seine Einheit beweist. Denn obwohl ein Buchstabe, die eigene Existenz in der Größe eines Buchstabens zum Ausdruck bringt, bringt er doch seinen Schreiber in der Größe einer Zeile zum Ausdruck.
 g Ελληνικά (el)Όπως έχει γίνει αναφορά και στο Δέκατο Λόγο, η ύψιστη επιρροή του ονόματος Ο Μοναδικός Κυβερνήτης(El-Hakem) καθιστά αυτό το σύμπαν ένα βιβλίο, μέσα στο οποίο έχουν γραφτεί εκατοντάδες βιβλία στην κάθε του σελίδα, και εξίσου στον κάθε του στίχο έχουν καταχωρηθεί εκατοντάδες σελίδες και στην κάθε του λέξη υπάρχουν εκατοντάδες στίχοι και στο κάθε του γράμμα εμπεριέχονται  εκατοντάδες λέξεις, και ακόμη στην κάθε του τελεία υπάρχει ένα μικρό, συνοπτικό ευρετήριο του ίδιου βιβλίου. Αυτές λοιπόν οι σελίδες, οι στίχοι, μέχρι και οι τελείες αυτού του βιβλίου, μας παρουσιάζουν από εκατό πτυχές τον καλλιτέχνη και συγγραφέα τους με έναν τόσο διαυγές τρόπο που έστω και ένα βλέμμα σε αυτήν την βίβλο του σύμπαντος, μας υποδεικνύει και νουθετεί την υπόσταση του ενός και μοναδικού συγγραφέα του και μάλιστα εκατό φορές περισσότερο από ότι την ίδια της την υπόσταση. Διότι, καθώς ένα γράμμα επιδεικνύει μεν την ίδια του την υπόσταση όσο ένα γράμμα, υποδεικνύει και επαληθεύει δε όσο ένας στίχος τον συντάκτη του.
 g English (en)As is indicated in the Tenth Word, the greatest manifestation of the divine name of  Sapient has made the universe like a book in every page of which hundreds of books have  been written, and in every line of which hundreds of pages have been included, and in  every  word of which are hundreds of lines, and in each letter of which are a hundred words, and in every point of which is found a short index of the book. The book’s pages and lines  down to the very points show its Inscriber and Writer with such clarity that that book of the universe testifies to and proves the existence  and unity of its Scribe to a degree far greater  than  it shows its  own existence. For if a single letter shows its own existence to  the  extent of a letter, it shows its Scribe to the extent of a line.
 g español (es)La manifestación suprema del nombre “el Sabio” convierte este universo en algo equivalente a un libro en el que en cada una de sus páginas se han escrito cientos de libros y en cada una de sus líneas cientos de páginas y en cada una de sus palabras hay cientos de líneas y en cada una de sus letras cientos de palabras y en cada uno de sus puntos hay un pequeño índice resumido del libro como se ha aludido a ello en la “Palabra Décima”. De manera que las páginas de ese libro indican, así como sus líneas, incluso sus puntos con cientos de aspectos, a Su Artífice y Escritor con  claridad, demostrando la contemplación de ese libro la existencia de Su escritor y Su unidad más que su propia existencia cien veces porque una letra informa de su existencia en la medida de una letra e informa de su Escritor en la medida de una línea.
 g فارسی (fa)همان‌طور که در کلام دهم اشاره شد، تجلی اعظم اسم حَکم، کائنات را همانند کتابی می‌نُماید که هر صفحه‌اش حاوی صدها کتاب و هر سطرش در برگیرنده صدها صفحه و هر کلمه‌اش دارای صدها سطر و هر حرف آن دارای صد‌ها واژه و هر نقطه آن شامل فشرده و مختصری از کتاب است. صفحات و سطرها و نقطه‌های این کتاب به صدها شکل، رسّام و کاتب آن را به وضوح نشان می‌دهد به نحوی که مشاهده کتاب کائنات، صدها برابر بیش از آن که وجود کتاب را اثبات کند وجود کاتب و یگانگی آن را اثبات می‌کند، زیرا «حرف» در حالی که وجود خود را به اندازه «حرفی» بیان می‌دارد، به میزان سطری از نویسنده‌اش خبر می‌دهد.
 g magyar (hu)Ahogy a Tizedik Szóban is utaltunk rá, a Bölcs isteni Név legnagyobb megnyilvánulása a világmindenséget olyanná tette, mint egy könyv, amelynek minden oldalára könyvek százait írták, és minden sora oldalak százait tartalmazza, és minden szava sorok százait, és minden betűje szavak százait, és minden pontjában megtalálható a könyv rövid tárgymutatója. A könyv lapjai és sorai egészen az utolsó pontig Írójára és Lejegyzőjére mutatnak, olyan egyértelműen, hogy a világmindenség könyve nagyobb bizonyossággal tanúsítja és bizonyítja Lejegyzőjének létezését és egyedülvalóságát, mint saját létét. Mert ha egyetlen betűje egy betű mértékében bizonyítja saját létét, Lejegyzőjéét egy egész sornyi mértékben.
 g Bahasa Indonesia (id)Seperti yang kami sebutkan dalam “Kalimat Kesepuluh”, manifestasi agung dari nama al-Hakam memosisikan alam ini sebagai kitab besar, di mana ratusan buku dituliskan pada setiap lembarnya, ratusan lembar dituliskan pada setiap barisnya, ratusan baris dituliskan pada setiap katanya, ratusan kata dituliskan pada setiap hurufnya, serta pada setiap titiknya ada daftar isi yang merangkum isi keseluruhan kitab. Kitab tersebut berikut semua lembaran, semua baris, bahkan semua titiknya secara jelas menunjukkan keberadaan Sang Pengarang dan Penulisnya. Menyaksikan kitab alam yang agung ini saja sudah cukup menunjukkan keberadaan Penulisnya. Lebih dari itu, ia mendorong kita untuk mengetahui keberadaan dan keesaan- Nya, jauh melebihi petunjuk kitab tersebut atas dirinya sendiri. Sebab, ketika sebuah huruf menunjukkan dan menjelaskan keberadaannya dengan seukuran satu huruf, pada saat yang sama ia ungkapkan sifat-sifat Penulisnya seukuran satu baris.
 g português (pt)Como é indicado na Décima Palavra, a maior manifestação do nome divino “Sapiente” fez o universo como um livro em cada página do qual centenas de livros foram escritos, e em cada linha centenas de páginas foram incluídas, e em cada palavra há centenas de linhas, e em cada letra há cem palavras, e em cada ponto é encontrado um curto índice do livro. As páginas e linhas até os próprios pontos do livro mostram seu Formador e Escritor, com tanta clareza, que esse livro do universo testemunha e prova a existência e a unidade de seu Escritor em um grau muito maior do que mostra a própria existência. Uma vez que uma única letra mostra a sua própria existência em cada letra, que mostra o seu Escritor em cada linha.
 g slovenčina (sk)Ako je naznačené v Desiatom slove, najväčší prejav Božieho Mena Hakem prinútil vesmír nadobudnúť formu takej knihy, ktorej každá strana má na sebe zapísané stovky kníh, každý riadok má stovky strán, každé slovo má stovky riadkov, každé písmeno má sto slov a každá bodka obsahuje krátky index knihy. Strany a riadky knihy až po samotné bodky ukazujú na svojho Zapisovateľa a Pisára s takou jasnosťou, že toto svedectvo tej knihy vesmíru dokazuje existenciu a jednotu jej Pisára stokrát viac, než ukazuje svoju vlastnú existenciu. Pretože ak jediné písmeno vyjadruje svoju vlastnú existenciu ako písmena, vyjadruje existenciu svojho pisára, rovnako ako riadok.
 g shqip (sq)Ashtu siç është treguar në Fjalën e Dhjetë, manifestimi më i madh i Emrit Hyjnor '''El-Hakem''', I Dituri e ka bërë universin si një libër, në çdo faqe të të cilit janë shkruar qindra libra, në çdo rresht të të cilit janë përfshirë qindra faqe, në çdo fjalë të tij janë qindra rreshta, në çdo shkronjë të tij janë qindra fjalë dhe në çdo pikë të të cilit gjendet një indeks i shkurtër i librit.. Ky libër me faqet e tij, me rreshtat dhe madje edhe me pikat e tij tregon me një qartësi të tillë të shndritshme - nëpërmjet qindra aspekteve- Formëdhënësin dhe shkruesin e tij, saqë ai libër i madh i universit dëshmon dhe e provon ekzistencën e unitetit të shkruesit të tij në një shkallë më të madhe se sa e tregon libri ekzistencën e vet. Sepse në qoftë se një shkronjë e vetme e tregon ekzistencën e vet dhe e shpreh vetveten me masën e një shkronje, ajo e tregon dhe i shpreh cilësitë e shkruesit të saj me masën e një rreshti..
 g Türkçe (tr)Onuncu Söz’de işaret edildiği gibi ism-i Hakem’in tecelli-i a’zamı şu kâinatı öyle bir kitap hükmüne getirmiş ki her sahifesinde yüzer kitap yazılmış ve her satırında yüzer sahife dercedilmiş ve her kelimesinde yüzer satır mevcuddur ve her harfinde yüzer kelime var ve her noktasında kitabın muhtasar bir fihristeciği bulunur bir tarza getirmiştir. O kitabın sahifeleri, satırları, tâ noktalarına kadar yüzer cihette nakkaşını, kâtibini öyle vuzuhla gösteriyor ki o kitab-ı kâinatın müşahedesi, kendi vücudundan yüz derece daha ziyade kâtibinin vücudunu ve vahdetini ispat eder. Çünkü bir harf, kendi vücudunu bir harf kadar ifade ettiği halde, kâtibini bir satır kadar ifade ediyor.