Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
16 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | أيها الإنسان! اعلم أن هناك كلماتٍ رهيبة تفوح منها رائحةُ الكفر النتنة، تخرج من أفواه الناس، وترددها ألسنةُ أهل الإيمان دون علمهم بخطورة معنى ما يقولون، وسنبين ثلاثاً منها هي الغاية في الخطورة: |
g български (bg) | Човече, знай, че има ужасни думи, от които се носи зловонната смрад на Ада. Те излизат от устата на хората и вярващите ги повтарят, без да знаят колко опасни слова изричат. Ще разясним три от тях, които крият изключителна опасност. |
g Deutsch (de) | Oh Mensch! Wisse, dass es fürchterliche Worte gibt, die den Mund der Menschen verlassen, ohne dass sie deren Gottlosigkeit bemerken. Leute des Glaubens gebrauchen sie, ohne es zu wissen. Wir erklären hier drei äußerst wichtige von ihnen. |
g Ελληνικά (el) | Ω Άνθρωπε! Να ξέρεις! Υπάρχουν τρομερές φράσεις που βγαίνουν από το στόμα των ανθρώπων και εκπέμπουν απιστία, και οι πιστοί τις χρησιμοποιούν ασυνείδητα. Θα εξηγήσουμε τις τρεις σημαντικότερες. |
g English (en) | O man! You should be aware that there are certain phrases which are commonly used and imply unbelief. The believers also use them, but without realizing their implications. We shall explain three of the most important of them. |
g español (es) | ¡Oh ser humano! Has de saber que hay palabras horribles de las que emana el olor hediondo de la incredulidad que salen de la boca de la gente y las repiten las lenguas de la gente de la Creencia sin saber el peligro del significado de lo que dicen. Y vamos a explicar tres de ellas de máximo peligro: |
g فارسی (fa) | ای انسان! بدان، واژههایی هست که از دهان انسانها خارج میشوند و بوی بیدینی میدهند و اهل ایمان نا آگاهانه از آنها استفاده میکنند. سه مورد از مهمترین آنها را در زیر بیان میکنیم. |
g suomi (fi) | Oi ihminen! Sinun tulisi tietää, että on olemassa tiettyjä sanamuotoja, joita käytetään yleisesti ja joilla viitataan epäuskoon. Myös uskovaiset käyttävät niitä ymmärtämättä niiden merkitystä. Selitämme niistä tässä kolme tärkeintä. |
g magyar (hu) | Ó, ember! Tisztában kell lenned azzal, hogy vannak bizonyos kifejezések, amelyeket gyakran használnak, és amelyek a hitetlenség jelei. A hívők is használják ezeket, anélkül, hogy tudatában lennének jelentésüknek. Megmagyarázzuk a legfontosabbakat közülük. |
g Bahasa Indonesia (id) | Wahai manusia! Ketahuilah bahwa ada beberapa ungkapan yang keluar dari mulut manusia dan mengandung kekufuran. Ungkapan tersebut juga beredar di mulut kaum beriman tanpa menyadari bahayanya. Kami akan menjelaskan tiga ungkapan yang paling berbahaya darinya sebagai berikut: |
g македонски (mk) | Човеку! Знај дека има поужасни зборови од кои вчудоневидува скапаниот здив на куфрот(<ref>Куфр (ар.) – неверство, атеизам, негирање на вистината (заб. на прев.)</ref>), а излегуваат од човечките усти, и ги повторуваат јазиците на носителите на иманот(<ref>Иман (ар.) – верување, верба во Бога (заб. на прев.)</ref>) без сфаќање на опасноста на значењето на тоа што го изговараат. Ќе расветлиме три од тие работи кои се крајно погубни: |
g português (pt) | Ó ser humano! Fique ciente de que existem certas frases terríveis que são comumente ditas e implicam incredulidade. Os crentes também as usam, mas sem perceber suas implicações. Iremos explicar três das mais importantes delas. |
g română (ro) | O, oameni! Să știți că există anumite cuvinte îngrozitoare care sunt spuse de gurile oamenilor și care implică sau conduc la necredință. Problema este că credincioșii le folosesc fără să-și dea seama de consecințele lor. Noi vom explica trei dintre cele mai importante. |
g slovenčina (sk) | Ó ľudská bytosť! Daj si pozor na to, že jestvujú určité frázy, ktoré sa bežne používajú a naznačujú kufr (nevieru). Ľudia imánu ich tiež používajú, ale bez toho, že by si uvedomili, čo naznačujú. Vysvetlíme z nich tri, ktoré sú najdôležitejšie. |
g shqip (sq) | O Njeri! Ti duhet të jesh në dijeni se ndodhen disa fraza të cilat përdoren gjërësisht dhe nënkuptojnë mosbesimin. Gjithashtu edhe besimtarët i përdorin ato, por pa i kuptuar nënkuptimet e tyre të rrezikshme. Ne do të shpjegojmë tre prej më të rëndësishmeve të tyre. |
g Türkçe (tr) | Ey insan! Bil ki insanların ağzından çıkan ve dinsizliği işmam eden dehşetli kelimeler var. Ehl-i iman, bilmeyerek istimal ediyorlar. Mühimlerinden üç tanesini beyan edeceğiz: |