Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
16 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | نعم، مادامت الموجوداتُ موجودةً وقائمة أمامنا بما لا يمكن إنكارها مطلقاً، وأن كل موجود يأتي إلى الوجود في غاية الإتقان والحكمة، وهو ليس بقديم أزلي، بل هو محدَث جديد. فيا أيها الملحد! إما أنك تقول أن هذا الموجود -وليكن هذا الحيوان مثلاً- توجِده أسبابُ العالم، أي إنه يكتسب الوجود نتيجة اجتماع الأسباب المادية، أو إنه تشكّل بنفسه، أو أنه يرد إلى الوجود بمقتضى الطبيعة ويظهر بتأثيرها! أو عليك أن تقول: إنَّ قدرة الخالق القدير ذي الجلال هي التي توجِده؛ |
g български (bg) | Да, творенията съществуват и са в наличие пред нас, така че абсолютно не могат да бъдат отхвърлени и отречени като реалност, и всяко от тях идва на бял свят в резултат на изключително майсторство и мъдрост, и не е изначално и пребъдващо вовеки, а е нововъзникнало и ограничено във времето. Докато това е така, безбожнико, ще казваш, че дадено творение – например някое животно – е породено от причините в света, тоест че съществуването му се дължи на комплексното съчетаване на материални фактори, или че само се е формирало, или че е възникнало съгласно природните закони и се е появило под тяхно въздействие. Или ще казваш, че го е създала способността на Всемогъщия Творец, Владетеля на величието. |
g Deutsch (de) | Ja, es gibt nun einmal ein Dasein und das kann auch nicht geleugnet werden. Zudem gleicht jedwedes Sein einem Kunstwerk, das mit Sinn und Verstand ins Dasein gerufen wurde. Überdies besteht es nicht ewig und ohne Anfang (qadim), sondern wurde neu geschaffen. Auf jeden Fall, oh du Atheist, wirst du sagen, dass das, was hier ist, z.B. dieses Tier da durch Ursachen der unbelebten Natur hervorgebracht wurde, d.h. dieses Sein wurde durch die Verknüpfung von Ursachen ins Dasein gebracht... oder aber: Es hat sich selbst eine Form gegeben... oder aber: Es kam unter der Einwirkung natürlicher Ursachen als natürliches Ergebnis zu Stande... oder aber: Es ist ein Geschöpf aus der Kraft des Glorreichen-Allmächtigen (Qadîr-i Dhu'lDjelal). |
g Ελληνικά (el) | Πράγματι, εφόσον οι υπάρξεις υφίστανται και δεν διαμφισβητούνται, και η κάθε ύπαρξη δημιουργείται με τέχνη και σοφία, και εφόσον επαναδημιουργείται συνεχώς και δεν είναι σταθερή ∙ τότε Ω! Άθεε! ή θα πεις ότι αυτή η ύπαρξη, αυτό το ζώο για παράδειγμα, είναι το αποτέλεσμά μιας εφεύρεσης του κόσμου των αιτιών, δηλαδή με τη συγκέντρωση των αιτιών αυτό το ον αποκτά μια ύπαρξη, ή θα πεις ότι αυτό-σχηματίζεται, ή θα πεις δεόντως της φύσης όπου με την επιρροή της φύσης αποκτά μια ύπαρξη, ή θα πεις ότι δημιουργείται με τη δύναμη ενός Πανίσχυρου, Παντοδύναμου Κατόχου Μεγαλείου Δύναμης(Καντίρ-ι Ζουλτζελάλ). |
g English (en) | Indeed, since beings exist and this cannot be denied, and since each being comes into existence in a wise and artistic fashion, and since each is not outside time but is being continuously renewed, then, O falsifier of the truth, you are bound to say either that the causes in the world create beings, for example, this animal; that is to say, it comes into existence through the coming together of causes, or that it forms itself, or that its coming into existence is a requirement and necessary effect of nature, or that it is created through the power of One All-Powerful and All-Glorious. |
g español (es) | En efecto, los seres existentes existen y son patentes ante nosotros sin que se pueda negar en absoluto y cada cosa existente viene a la existencia en el máximo de la perfección y la sabiduría, y no es antigua, anterior al tiempo, sino que es novedosa, nueva (aparecida en la existencia).Así pues, ¡Oh ateo! O bien dices que esta cosa existente-y que sea por ejemplo este animal-lo traen a la existencia las causas del mundo, es decir que adquiere la existencia como resultado de la conjunción de las causas materiales o que se forma por sí mismo o que llega a la existencia en virtud de la naturaleza y aparece por su influencia, o tienes que decir: En verdad el poder del Creador, el Poderoso, Dueño de majestad, es el que lo hace existir. |
g فارسی (fa) | آری، موجودات هستند و هستی آنها را نمیتوان انکار کرد. هر موجودی نیز هنرمندانه و با حکمت به وجود میآید؛ به همین ترتیب موجودات چون قدیم نیستند لاجرم حادث محسوب میشوند. حال ای ملحد! در باره این موجود، مثلاً این حیوان یا باید بگویی اسباب عالم آن را ایجاد کرده است، یعنی به واسطه اجتماع اسباب وجود یافته، یا این که به خودی خود موجود شده است، یا به اقتضای طبیعت یعنی تحت تأثیر طبیعت، هستی مییابد و یا این که با قدرت قدیری ذوالجلال ایجاد میشود. |
g suomi (fi) | Koska olentoja on olemassa, ei tätä voi kiistää. Koska jokainen olento tulee olemassa olevaksi viisaalla ja taidokkaalla tavalla, ja koska mikään ei ole vanha vaan jatkuvasti uudistuu, oi totuuden väärentäjä, on sinun pakko sanoa joko että maailman syyt luovat olentoja, esimerkiksi tämän eläimen, jolloin siitä tulee olemassa oleva syiden kasaantuessa yhteen, tai se muodostaa itsensä, luonto vaatii ja tarvitsee sen olemassaoloa, tai se on Loistokkaimman Kaikkivaltiaan luoma. |
g magyar (hu) | Mivel az élőlények léteznek, és ezt nem lehet tagadni, és mivel minden élőlény bölcs és művészi módon jön létre, és mivel egyikük sem áll az idő felett, hanem folyamatosan megújul, ezért hát, ó, igazság meghamisítói, muszáj azt mondanotok, hogy a világban jelen lévő okok teremtik az élőlényeket, például ezt az állatot; vagy mondhatjátok, hogy az okok összejátszásnak eredményeképpen jön létre, vagy hogy saját maga alakítja ki magát. Vagy pedig mondhatjuk azt, hogy a Mindenható, a Dicsőséges hatalma által teremtetik meg. |
g Bahasa Indonesia (id) | Ya, selama segala entitas yang ada di hadapan kita dan keberadaannya sama sekali tak bisa dipungkiri serta karena setiap en- titas muncul ke dunia ini dengan sangat teratur dan penuh hikmah, maka entitas-entitas tersebut tidak bersifat qadim, tetapi baru. Oleh karena itu, wahai orang ateis, anda boleh jadi berpendapat bahwa: (1) Entitas tersebut—hewan misalnya—terwujud oleh sebab-sebab alam. Dengan kata lain, hewan tersebut menjadi ada sebagai hasil dari berkumpulnya sebab-sebab yang bersifat materi; (2) Atau, engkau berpendapat bahwa ia terbentuk dengan sendirinya; (3) Atau, ia muncul ke dunia karena tuntutan dan pengaruh alam; (4) Atau, engkau dapat berkata bahwa kekuasaan Sang Pencipta Yang Maha Berkuasa dan Agung itulah yang telah menciptakannya. |
g македонски (mk) | Да, со оглед на тоа дека егзистенцијата е присутна и евидентна пред нас, апсолутно е невозможно да се негира; и сè што постои, доаѓа во постоење со крајна умешност и мудрост, и тоа не е отсекогаш и беспочетно, туку е создадено и настанато. Па, ти, безвернику! Или ќе востановиш дека тоа постоечкото – на пример едно животно - го создаваат светски причини, т.е. дека тоа ја постигнува својата егзистенција како резултат на здружување на материјалните причини или дека се формирало самото од себеси; или дека настанало така што потекнало од природата и се појавило под нејзиното делување. Или мораш да кажеш дека моќта на Моќниот, Величествениот Создател, е таа што го создала. |
g português (pt) | De fato, uma vez que os seres existem e isso não pode ser negado, e uma vez que cada ser vem à existência de forma sábia e artística, e uma vez que cada coisa não está fora do tempo, e é continuamente renovada; então, ó descrente, você é obrigado a dizer que as causas do mundo criam seres, por exemplo, esse animal; ou seja, ele passa a existir pela junção de causas, ou que se forma por si, ou que o seu ingresso na existência é um efeito de exigência e necessidade da natureza, ou é criado através do poder do Criador Onipotente e Glorioso. |
g română (ro) | Într-adevăr, viaţa există, iar acest lucru nu poate fi negat. Iar fiecare fiinţă ajunge să existe într-un mod înţelept şi maiestuos. Și, de vreme ce nimic nu exista dintotdeauna înseamnă că totul a căpătat viață mai apoi. Ca urmare, o, tu cel care nu crezi! Probabil că vei fi obligat să accepți că o creatură, de exemplu, acest animal, fie că a fost creat de cauzele din această lume, adică vei spune că această creatură a ieșit la iveală o dată cu venirea laolaltă a cauzelor, fie vei spune că s-a format de unul singur, fie că existența lui se datorează Naturii sau fie că a fost creat prin puterea Celui Atotputernic și Glorios. |
g slovenčina (sk) | Naozaj, keďže bytosti existujú a toto nemôže byť popreté a keďže každá bytosť prichádza do existencie múdrym a umeleckým spôsobom a keďže každá nie je mimo čas ale je neustále obnovovaná, tak, Ó falzifikátor pravdy! Musíš zistiť, že táto stvorená bytosť – napríklad toto zviera • „došlo k nemu príčinami na tomto svete“, teda prišlo k jeho existencii súbehom príčin • alebo že „sa formuje“ • alebo že „prichádza k existencii ako požiadavok a potrebný efekt prírody“ • alebo že je vytvorené mocou Najmocnejšieho a Najslávnejšieho (Qadír’i Zuldžalál). |
g shqip (sq) | Po, meqenëse gjërat ekzistojnë dhe kjo nuk mund të mohohet, dhe meqenëse çdo qënie vjen në ekzistencë në një mënyrë të urtë e artistike dhe, meqenëse secila prej tyre nuk është jashtë kohës por ripërtërihet vazhdimisht, atëherë o ateist, o shtrembëruesi i së vërtetës, ti ose detyrohesh të thuash se shkaqet në botë i krijojnë gjërat, për shembull, këtë kafshë; domethënë, ajo vjen në ekzistencë nëpërmjet grumbullimit të shkaqeve, ose se ajo formon vetveten, ose se ardhja e saj në ekzistencë është një kërkesë dhe një efekt i domosdoshëm i natyrës, ose se ajo është krijuar nëpërmjet fuqisë së Krijuesit të Gjithëfuqishëm e të Gjithëlavdishëm. |
g Türkçe (tr) | Evet, madem mevcudat var ve inkâr edilmez. Hem her mevcud, sanatlı ve hikmetli vücuda geliyor. Hem madem kadîm değil, yeniden oluyor. Herhalde ey mülhid! Bu mevcudu mesela, bu hayvanı ya diyeceksin ki esbab-ı âlem onu icad ediyor; yani esbabın içtimaında o mevcud vücud buluyor veyahut o kendi kendine teşekkül ediyor veyahut tabiat muktezası olarak, tabiatın tesiriyle vücuda geliyor veyahut bir Kadîr-i Zülcelal’in kudretiyle icad edilir. |