Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

11 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)فقال: «كلا، إني لست فاعلا ذاك مخافةَ الضياع، فأنا على قوةٍ لا أعبأ بحملي، وسأحتفظ بما أملُكه فوقَ رأسي وعلى ظهري».
 g Deutsch (de)Er antwortet: "Nein, das tue ich nicht. Vielleicht kommt sie zu Schaden. Ich bin stark. Ich werde meinen Besitz auf meinem Rücken und auf meinem Kopf bewahren."
 g Ελληνικά (el)«Όχι, δεν το βάζω κάτω, μπορεί να χαθεί. Εγώ είμαι δυνατός, θα φυλάξω τα υπάρχοντα μου κουβαλώντας τα στο κεφάλι και την πλάτη μου».
 g English (en)he replied: “No, I won’t put it down, it might get lost. I am strong, I’ll guard my property by carrying it on my head and back.”
 g español (es)respondió: “No, no la dejaré, podría perderse. Yo soy fuerte, protegeré mi propiedad llevándola sobre mi cabeza y mi espalda”.
 g suomi (fi)vastasi hän: ”Ei, en laske sitä alas, se voi kadota. Olen vahva. Vartioin omaisuuttani kantamalla sitä selässäni ja pääni päällä.”
 g Hausa (ha)Sai ya ce: “a’a, ina gudun kada su ɓace ya ci gaba da cewa: “haba ga ni dai da karfina, mene ne, kuma sai na sauke?
 g Bahasa Indonesia (id)Ia menjawab, “Tidak. Aku tidak mau melakukannya karena kha- watir hilang. Aku masih kuat untuk membawanya. Dan aku akan men- jaga barang milikku ini seraya tetap memikulnya.”
 g română (ro)El răspunde: ”Nu, nu o voi lăsa. Poate se va pierde. Eu sunt puternic. Pot să-mi păstrez marfa pe cap și pe spate.”
 g shqip (sq)Ai u përgjigj: “Jo, unë nuk do ta ulë, se mbase humbet.” Dhe shtoi: “Unë jam i fortë dhe do e ruaj pronën time në kurriz e në kokë.”
 g Türkçe (tr)O dedi: “Yok, ben bırakmayacağım. Belki zayi olur. Ben kuvvetliyim. Malımı, belimde ve başımda muhafaza edeceğim.”