Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
8 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | فإن لم تكن تلك الذرةُ مأمورةً من لدن قدير مطلق القدرة، وقُطِعت نسبتُها من ذلك القدير المطلق، لزم أن يُعطى لها بصر تبصر به جميع الأشياء، وشعور يحيط بكل شيء!!. |
g Deutsch (de) | Wäre also nun diese Zelle nicht ein Beamter des Vollkommen-Allmächtigen (Qadîr-i Mutlaq), wäre ihre Verbindung zu dem Vollkommen-Allmächtigen abgebrochen, dann müsste man dieser Zelle ein allessehendes Auge und ein allesumfassendes Bewusstsein (muhit bir shuur) zuschreiben. |
g English (en) | Thus, if that particle is not an official of a Possessor of Absolute Power, and if its relation with Him is severed, it has to be ascribed an eye which sees all things and a consciousness which encompasses all things. |
g español (es) | Así, si ese átomo no es un empleado de un Poseedor de Poder Absoluto y se le separa de la conexión con ese Poderoso Absoluto, entonces habría que atribuirle a ese átomo un ojo que todo lo ve y una conciencia que todo lo abarca. |
g magyar (hu) | Így hát, ha egy ilyen részecske nem az abszolút hatalom Birtokosának tisztviselője, és ha elvágatik a Vele való kapcsolata, akkor szükségszerűvé válik, hogy szemet tulajdonítsunk neki, amellyel mindent lát, és tudatosságot, amellyel mindent megért. |
g Bahasa Indonesia (id) | Seakan-akan ia melihat seluruh jenis makhluk itu di bumi sehingga benih, misalnya, membekali diri dengan sesuatu yang menyerupai sayap-sayap kecil agar bisa terbang dan menyebar. |
g shqip (sq) | Kështu, në qoftë se një grimcë e tillë nuk do të ishte një nëpunëse e Zotëruesit të fuqisë absolute dhe në qoftë se lidhja e saj me Të do të këputej, atëherë do të bëhej e domosdoshme t’i atribuoje asaj grimce një sy i cili t’i shikonte të gjitha gjërat dhe një vetëdije që të përfshinte gjithçka. |
g Türkçe (tr) | İşte eğer o zerre, bir Kadîr-i Mutlak’ın memuru olmazsa ve nisbeti o Kadîr-i Mutlak’tan kesilse o vakit o zerreye, her şeyi görür bir göz, her şeye muhit bir şuur vermek lâzımdır. |