Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الخلاصة: إنَّ الصنعة المتقنة البديعة لكل شيء، والسهولة المطلقة في إيجاده، تظهران معاً أن ذلك الشيء من آثار القدير الأزلي ذي العلم المحيط، وإلّا فهو محال في مائة محال ورود ذلك الشيء إلى الوجود، بل يكون -عندئذٍ- خارجاً عن دائرة الإمكان وداخلاً في دائرة الامتناع، بل خارجاً من صورة الممكن إلى صورة الممتنع وماهية الممتنع، بل لا يمكن أن يرد -عندئذ- شيء مهما كان إلى الوجود مطلقاً.
 g Deutsch (de)'''Kurzum,'''
die Entstehung eines jeden Dinges, das in höchstem Grade kunstvoll ist und doch mit einer derartigen Leichtigkeit erschaffen wurde, zeigt, dass es ein Werk des Allmächtig-Urewigen (Qadîr-i Ezel) ist, welcher ein allumfassendes Wissen besitzt. Anderenfalls wird es auf Grund hunderttausender Unmöglichkeiten nicht ins Dasein treten, im Gegenteil, es wird aus dem Bereich des Möglichen, der vorhandenen Umstände, austreten und in den Bereich des Unmöglichen, der nicht vorhandenen Umstände, eintreten, ja sogar aus der Betrachtung der notwendigen Voraussetzungen ausscheiden und sich in die nicht in Betracht kommenden einreihen, weil von Anfang an Grundvoraussetzungen fehlen. Kein Ding wird Gestalt annehmen, vielmehr seine Gestalt verlieren und zu einem Unding werden.
 g English (en)'''In Short:''' The fact that all things come into existence with both infinite art and infinite  ease  shows that they are the works of a Pre-Eternal All-Powerful One possessing all-encompassing knowledge. Otherwise, let alone coming into existence with a hundred  thousand difficulties, leaving the bounds of possibility and entering those of impossibilit y, nothing could even come into existence, indeed, their coming into existence would be impossible and precluded.
 g español (es)'''La conclusión:'''
Es que la existencia de cada cosa con una hechura y facilidad en grado máximo indica que es el efecto de un Poderoso Preexistente, Poseedor de un conocimiento que todo lo abarca, y si no, no vendría a la existencia entre cien mil imposibilidades, y aún más saldría del círculo de lo posible y entraría en el círculo de lo imposible y saldría de la forma de lo posible y entraría en la esencia de lo imposible y no vendría nada absolutamente a la existencia sino que su venir a la existencia sería inconcebible.
 g Bahasa Indonesia (id)'''Kesimpulan'''
Proses penciptaan segala sesuatu yang mengagumkan dan berlangsung secara sangat mudah memperlihatkan bahwa hal itu karya kekuasaan azali Tuhan yang memiliki pengetahuan yang meliputi segala sesuatu. Jika tidak karena itu, sungguh ia mustahil tercipta. Bahkan ia tidak mungkin ada dan tidak akan ada.
 g português (pt)Em resumo: O fato de que todas as coisas vêm à existência, tanto com arte infinita e infinita facilidade, mostra que eles são as obras do Pré-Eterno Todo-Poderoso possuindo abrangente conhecimento. Caso contrário, deixe apenas vir a existir com cem mil dificuldades, deixando os limites da possibilidade e entrar aquelas de impossibilidades, nada poderia até mesmo vir a existir, de fato, a sua vinda à existência seria impossível e impedida.
 g Türkçe (tr)'''Elhasıl:''' Her şeyin nihayet derecede hem sanatlı hem suhuletli vücudu gösteriyor ki muhit bir ilim sahibi olan bir Kadîr-i Ezelî’nin eseridir. Yoksa yüz bin muhal içinde, değil vücuda gelmek, belki imkân dairesinden çıkıp imtina dairesine girecek ve mümkün suretinden çıkıp mümteni mahiyetine girecek ve hiçbir şey vücuda gelmeyecek, belki de vücuda gelmesi muhal olacaktır.