Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الثانية: رأيت نفسي كالكائن الحي الصغير جداً -كالنملة- يدب على وجه هذا العصر الذي هو بمثابة شاهد قبر للجنازة العظمى لمن هم بنو جنسي ونوعي، والذين دفنوا في قبر الماضي منذ زمن آدم عليه السلام.
 g Deutsch (de)'''Zweites Begräbnis:'''
Ich erblickte mich selbst in der Gestalt eines Lebewesens, klein wie eine Ameise, und krabbelte über das Gesicht dieses Jahrhunderts, das glich einem Grabstein an der Spitze einer großen Beerdigung meiner Zeitgenossen und aller Menschen, die seit der Zeit Adams, mit dem der Friede sei, gestorben und im Grabmal der Vergangenheit beigesetzt worden waren.
 g English (en)The second corpse was the vast corpse of all my fellow-men who had died since the time of Adam (UWP) and had been buried in the grave of the past. I saw myself as a miniscule ant-like living creature at the head of that corpse, wandering over the face of this century, which was like its gravestone.
 g español (es)El segundo cadáver es el gran cadáver de los hijos de mi género y clase que murieron desde el tiempo de Adam y fueron enterrados en la tumba del tiempo pasado. Y me vi a mí mismo con la imagen de un ser vivo pequeño como una hormiga recorriendo la superficie de esta época que equivale a una lápida junto a la cabeza de ese gran cadáver que fue enterrado en la tumba del tiempo pasado.
 g Bahasa Indonesia (id)Kedua, kulihat diriku layaknya makhluk yang sangat kecil seperti semut berjalan di atas zaman yang berposisi sebagai saksi atas kuburan bagi jenazah besar umat manusia yang telah dikubur di kuburan masa lalu sejak masa Nabi Adam.
 g português (pt)O segundo cadáver foi a grande corpo de todos os meus companheiros homens que morreram desde o tempo de Adão (a paz esteja com ele) e foram enterrados na sepultura do passado. Vi-me como uma formiga, como criatura viva minúscula na cabeça do cadáver que, vagando sobre a face deste século, era como sua lápide.
 g Türkçe (tr)'''İkinci cenaze:''' Zaman-ı Âdem’den (as) beri, benim hemcinsim ve nevim vefat edip mazi kabrinde defnedilmiş olan o büyük cenazenin başında mezar taşı hükmünde olan bu asrın yüzünde gezer, karınca gibi küçük bir zîhayat suretinde kendimi gördüm.