Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)وعندها خاطبت قلبي: مادمتَ يا قلبي الباكي المكلوم قد رأيت هذا النموذج وهذا المثال وضمدتَ به أهم جرح من تلك الجروح المعنوية، فعليك أن تسكن وتطمئن بأن الله سبحانه سيضمد الجروح الباقية التي تقلقك وتتألم منها..
 g Deutsch (de)Darauf sagte ich: "Mein weinendes Herz! Nun hast du ja ein Musterbeispiel gesehen. Damit hat Er die größten Wunden deiner Seele geheilt. So musst du auch davon überzeugt sein, dass Er alle deine Wunden und deine Traurigkeit, heilen wird."
 g English (en)So I told myself: “O weeping heart! Since you have seen this sample and through him He has healed the most  serious of your spiritual wounds, be assured that He will heal all the rest of them.”
 g español (es)Y en ese momento le dije a mi corazón lloroso: Si has visto este ejemplo y se han curado con él las más importantes de esas heridas inmateriales, debes convencerte de que Allah, sea glorificado, curará todas las heridas que te aquejan.
 g Bahasa Indonesia (id)Saat itu kukatakan pada kalbuku, “Karena engkau wahai kalbu yang sedang menangis telah menyaksikan hal tersebut di mana ia telah membalut luka-luka yang ada, maka engkau harus merasa lapang dan percaya bahwa Allah  akan membalut sisa-sisa luka lainnya yang membuatmu sakit”.
 g português (pt)Então, eu disse a mim mesmo: "Ó coração choroso! Desde que você já viu esse exemplo e porle Ele curou a mais grave das suas feridas espirituais, tenha a certeza de que Ele vai curar tudo o resto deles."
 g Türkçe (tr)O vakit dedim: Ey ağlayan kalbim! Madem bu numuneyi gördün ve onunla o manevî yaraların en mühimmini tedavi etti, sair bütün seni müteessir eden yaraları da tedavi edeceğine kanaatin gelmelidir.