Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | مثال ذلك: لم يجد الجواسيس الذين راقبونا لمدة شهر شيئاً علينا، لذا لفّقوا التقرير الآتي: «إن خادم «سعيد» قد اشترى له الخمر من حانوت». إلّا أنهم لم يجدوا أحداً يوقّع على هذا التقرير تصديقاً لهم، إلّا شخصاً غريباً وسكيراً في الوقت نفسه، فطلبوا منه -تحت الضغط والتهديد- أن يوقّع مصدقاً على ذلك التقرير، فردّ عليهم: «استغفر الله من يستطيع أن يوقع مصدقاً هذا الكذب العجيب» فاضطروا إلى إتلاف التقرير. |
g Deutsch (de) | '''Zum Beispiel:''' Beamte, die uns einen Monat lang observiert hatten, konnten keinen Vorwand ausfindig machen, weshalb sie schließlich auf einen Zettel schrieben: "Saids Diener hat in einem Laden eine Flasche Raki gekauft und ihm überbracht." Weil sie aber niemanden finden konnten, der diesen Zettel unterschreiben wollte, schnappten sie sich schließlich irgendeinen betrunkenen Strolch, drohten ihm und befahlen ihm: "Komm her und unterschreibe das!" Er erwiderte: "Nie und nimmer, Gott bewahre mich davor! Wer könnte denn eine solch sonderbare Lüge unterschreiben?" Daraufhin mussten sie diesen Zettel zerreißen. |
g English (en) | For instance, the officials who spied on us for a month could find nothing incriminating, so they wrote out a memorandum saying: “Said’s servants bought rak› from a shop and took it to him.” They could find no one to sign the memo, but finally arrested a drunken stranger and got him to sign it under threat. Even he said: “God forgive us! Who would sign this extraordinary lie?” So they were compelled to tear it up. |
g español (es) | Entre ellas está que los funcionarios que me habían espiado durante un mes sin encontrar nada contra mí, escribieron en un informe: “El sirviente de Sa’id compró vino de una tienda y se lo llevó”, pero no encontraron a nadie que firmara ese informe. Luego detuvieron a un hombre forastero y ebrio al que amenazaron y le dijeron: Ven y firma este informe y el hombre respondió:¡Pido perdón a Allah! ¿Quién podría firmar semejante mentira asombrosa? Y los forzó a romper el informe. |
g português (pt) | Por exemplo, os funcionários que nos espiaram durante um mês não conseguiram encontrar nada incriminador, assim escreveram um memorando dizendo: "Os auxiliares de Said compraram vinho em uma loja e levaram para ele." Não encontram ninguém para assinar o memorando, mas finalmente prenderam um estranho bêbado e obrigaram-no a assiná-lo sob ameaça. Mesmo ele disse: "Allah nos perdoe! Quem iria assinar esta mentira extraordinária?" Então, eles foram obrigados a rasgá-la. |
g Türkçe (tr) | '''Ezcümle:''' Bir ay bizi tecessüs eden memurlar, bir şey bahane bulamadıklarından bir pusula yazıp ki: “Said’in hizmetkârı bir dükkândan rakı almış, ona götürmüş.” O pusulayı imza ettirmek için hiç kimseyi bulamayıp sonra yabani ve sarhoş bir adamı yakalamışlar, tehditkârane “Gel bunu imza et!” demişler. O da demiş: “Tövbeler tövbesi olsun, bu acib yalanı kim imza edebilir?” Onları, pusulayı yırtmaya mecbur etmiş. |