Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

6 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)لقد خبأتُ بعض الرسائل الخاصة والمجموعات المهمة ولاسيما التي تبحث عن دجّال المسلمين (السفياني) وعن كرامات «رسائل النور»، خبّأتُها تحت أكوام من الحطب والفحم لأجل أن تنشر بعد وفاتي، أو بعد أن تصغي آذان الرؤساء وتعي رؤوسُهم الحقيقة ويرجعوا إلى صوابهم. كنت مطمئن البال من هذا العمل، ولكن ما إن داهم موظفو التحريات ومعاون المدعي العام البيت وأخرجوا تلك الرسائل المهمة المخبوءة من تحت أكوام الفحم والحطب، فساقوني إلى سجن «اسبارطة» وأنا أعاني من اعتلال صحتى ما أعاني.
 g Deutsch (de)Ich hatte die meine persönlichen (mahrem) und auch die besonders heiklen Abhandlungen, welche Sufyan und Wundertaten (Keramet) der Lichtabhandlungen betreffen, unter Kohlen- und Holzhaufen versteckt. Sie sollten nach meinem Tod oder nachdem die Häupter an der Spitze der Regierung fähig geworden wären, die Wahrheit zu hören und zur Besinnung zu kommen, veröffentlicht werden. Während ich selbst aber noch völlig unbesorgt war, führten Durchsuchungsbeamte und der Vertreter der Staatsanwaltschaft plötzlich in meiner Wohnung eine Hausdurchsuchung durch. Sie förderten diese geheimen (mahrem), heiklen Abhandlungen unter den Holzhaufen zu Tage. Daraufhin verhafteten sie mich und lieferten mich trotz meines schlechten Gesundheitszustandes in das Gefängnis in Isparta ein.
 g English (en)I hid the confidential and important collections, and particularly those about the Sufyan and the Risale-i Nur’s wonder-working, under the coal and fire-wood so that they might be  published  after my death or after the authorities had come to their senses and listened to the truth. Then, when feeling easy at this, some detectives and the assistant public prosecutor suddenly raided my house. They pulled out those secret and important treatises from under the wood then arrested me and sent me to Isparta Prison, although I was in bad health.
 g español (es)Guardé algunas epístolas especiales y compilaciones importantes, especialmente las epístolas que trataban de as-Sufiani y los milagros de la Luz, debajo de leña y carbón para que se difundieran después de mi muerte o después de que los dirigentes recuperaran la cordura y escucharan la verdad. 
Y cuando estaba tranquilo los funcionarios de investigación criminal y el delegado del fiscal se presentaron de repente en mi casa y sacaron esas epístolas importantes que estaban escondidas debajo de la leña y me detuvieron y me enviaron a la prisión de la provincia de Isparta, y yo estaba delicado de salud y me dolió y me afectó mucho ese golpe a las Luces.
 g português (pt)Eu escondi as coleções confidenciais e importantes, particularmente aqueles sobre o Anti-Cristo, o maravilhoso funcionamento da Risale-i Nur, debaixo do carvão e a lenha para que possam ser publicadas depois de minha morte ou depois de as autoridades terem recobrado seus sentidos e ouvido a verdade. Então, quando se sentiram acomodados com isso, alguns detetives e assistentes do Ministério Público de repente invadiram minha casa. Eles tiraram aqueles tratados secretos e importantes de debaixo da lenha, em seguida, prenderam-me e mandaram-me para a prisão de Isparta, embora eu estivesse mal de saúde.
 g Türkçe (tr)Ben mahrem ve mühim mecmuaları, hususan Süfyan’a ve Nur’un kerametlerine dair risaleleri kömür ve odunlar altında sakladım; tâ benim vefatımdan veya baştaki başlar hakikati dinleyip akıllarını başlarına aldıktan sonra neşredilsinler diye müsterihane dururken, birden taharri memurları ve müddeiumumun muavini, menzilimi bastılar. O gizli ve ehemmiyetli risaleleri, odunların altından çıkardılar. Hem beni tevkif edip Isparta Hapishanesine, sıhhatim muhtell bir halde gönderdiler.