Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
5 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ثانياً: إن الذي دعا محي الدين بن عربي إلى أن يقول هذا الكلام لفخر الدين الرازي وهو إمام من أئمة الكلام هو: أنَّ ما بيّنه أئمةُ أصول الدين وعلماءُ الكلام فيما يخص العقائد ووجود الله سبحانه وتوحيدِه غيرُ كافٍ في نظر ابن عربي. |
g Deutsch (de) | '''Zweitens:''' Muhyiddin al-Arabi, in dessen Augen die Erläuterungen der führenden Gelehrten zu den Grundlagen des Glaubens (usul-ud din) und zur Theologischen Wissenschaft (ilm-i kelam) über die Grundpfeiler des Glaubens, die Existenz des Notwendig-Seienden und die Einheit Gottes (Tauhid) als nicht ausreichend erschienen, machte (diese Aussage) gegenüber Fakhruddin Razi, einem der führenden Theologen. |
g English (en) | '''And secondly:'''Muhyi’l-Din al-‘Arabi said that to Fakhr al-Din Razi, who was a leading authority on theology, because the explications of the tenets of belief and the existence of the Necessary Existent and divine unity offered by the authoritative scholars of the principles of religion and theology were insufficient in his view. |
g Bahasa Indonesia (id) | Kedua, yang mendorong Muhyiddin Ibn Arabi mengucapkan pernyataan di atas kepada Fakhruddin ar-Razi, salah seorang imam ahli kalam, adalah karena apa yang dijelaskan oleh para imam ushuluddin dan ulama ahli kalam terkait dengan persoalan akidah, keberadaan Allah, dan tauhid dalam pandangan Ibnu Arabi tidak memadai. |
g Türkçe (tr) | '''Ve sâniyen:''' Usûlü’d-din imamları ve ulema-i ilm-i kelâmın akaide dair ve vücud-u Vâcibü’l-vücud ve tevhid-i İlahîye dair beyanatları, Muhyiddin-i Arabî’nin nazarında kâfi gelmediği için ilm-i kelâmın imamlarından Fahreddin-i Râzî’ye öyle demiş. |