Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
12 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | ولكن الحياة التي تمضي بالتحولات والحركة وتقضي أطواراً شتى فإنها تُشعر أن لها قيمةً ووزناً وتنتج -هذه الحياة- للعمر أهمية وتُكسبه لذة، حتى إن الإنسان لا يرغب في أن يمضي عمره، رغم ما يعانيه من أصناف المشاق والمصائب ولا يتأوه ولا يتحسر قائلاً: «أنّى للشمس أن تغيب وأنّى لليل أن ينجلي». |
g български (bg) | А животът, който протича в промени и в движение, и изисква да се преминава през различни етапи, ни кара да чувстваме, че той има стойност и тежест. Това придава значение на съществуването и го насища с удивителна сладост. Тогава човек не желае житейският му срок да приключи по-скоро и въпреки че страда от различни трудности и беди, не охка и не скърби: “Кога ли слънцето ще залезе!”, или “Кога ли нощта ще свърши!” |
g Deutsch (de) | Doch ein Leben, das ständig sich wandelt und niemals sich gleicht, das wie eine Reise ständig in Aufbruch und Bewegung abrollt, lässt seinen Wert verspüren, lässt Sinn und Bedeutung der (Lebens)zeit erkennen... Wäre es auch in Mühen und Plagen, man wollte nicht, dass das Leben vergeht. Er sagt nicht in seiner Langeweile: "Ach Gott, die Sonne ist noch immer nicht untergegangen! Die Nacht ist noch immer nicht vorüber! Oh Gott, mein Gott!" |
g Ελληνικά (el) | Ενώ η ζωή που περιστρέφεται στην αλλαγή και στην δράση και σε διαφορετικές φάσεις, κάνει την αξία της αισθητή και γνωστοποιεί τη σημασία και την απόλαυση της ζωής. Ακόμα και εάν βρίσετε σε δυσκολία και βάσανα (αυτός ο άνθρωπος) δεν θέλει να περάσει η ζωή του γρήγορα. Δεν παραπονιέται από βαρεμάρα λέγοντας «Πω! Ο ήλιος δεν έχει ακόμα δύσει!» ή «Πω πω! Η νύχτα δεν τελείωσε ακόμα!». |
g English (en) | But when it revolves in change and action and different states, life makes its value felt, and its importance and pleasure. Such a person does not want his life to pass quickly, even if it is in hardship and tribulation. He does not complain wearily, saying, “Alas! The sun hasn’t set yet,” or, “it is still nighttime.” |
g español (es) | Sin embargo la vida que transcurre con transformaciones y movimiento y pasa por fases diversas, hace sentir que tiene un valor y un peso y genera-esta vida-que sea importante la duración de la vida y le hace adquirir placer, hasta el punto de que el ser humano no desea que transcurra el tiempo de su vida a pesar de las dificultades y adversidades que padece y no se lamenta ni clama diciendo: ¿Por qué ha de ocultarse el sol y por qué ha de disiparse la noche? |
g suomi (fi) | Elämä, joka pyörii muutoksessa, toiminnassa ja erilaisissa tiloissa, saa kuitenkin ihmisen havaitsemaan elämän arvon ja arvioimaan sen merkityksen ja nautinnon. Vaikka se olisi täynnä vastoinkäymisiä ja ahdistusta, tällainen ihminen ei halua elämän kuluvan ohitse nopeasti. He eivät itke tylsyydestä ja sano: ”Voih! Aurinko ei ole vielä laskenut” tai ”yö ei ole loppunut”. |
g Bahasa Indonesia (id) | Ia tak ubahnya seperti tahanan yang memusuhi umurnya yang berharga karena hendak mengakhiri masa tahanannya di penjara. Namun kehidupan yang dihiasi oleh berbagai perubahan dan pergerakan serta dilalui oleh aneka macam tahapan dan perkembangan menyadarkan kita bahwa kehidupan tersebut bernilai, sekaligus penting dan memberikan kenikmatan. Bahkan dalam kondisi demikian, seseorang tidak ingin umurnya berlalu meskipun ia menghadapi berbagai kesulitan dan musibah. Ia tidak akan merintih dan menyesal dengan berkata, “Kapan matahari terbenam dan kapan malam itu tiba?”. |
g македонски (mk) | Меѓутоа, животот, кој е во постојана промена и движење и кој минува низ разни ситуации, ни укажува на значењето и на уживањата на времето и ни дава да ја чувствуваме неговата вредност. Дури и во немаштија и тешкотија, човекот не сака да му помине векот. Поради здодевност, тој не офка со „уф, уф“, зборувајќи во смисла „Аман, сонцето не изгреа или ноќта сè уште не помина!“ |
g português (pt) | Mas quando se gira em mudança e ação e estados diferentes, a vida torna o seu valor significativo, e sua importância e prazer. Essa pessoa não quer que sua vida passe rapidamente, mesmo se estiver em dificuldades e atribulações. Ela não se queixa, cansada, dizendo: “Ai de mim! O sol ainda não se pôs”, ou, “ainda é noite.” |
g română (ro) | Dar când aceasta se petrece în schimbare, acțiune și stări diferite, viața își face cunoscută valoarea, importanța și plăcerea. O astfel de persoană nu dorește ca viața sa să treacă la fel de repede, chiar dacă este plină de greutăți și necazuri. El nu se plânge obosit spunând: “Vai! Soarele nu a apus încă,” sau “încă este noapte.” |
g Türkçe (tr) | Fakat tahavvülde ve harekette ve ayrı ayrı tavırlar içinde yuvarlanmakta olan bir hayat, kıymetini ihsas ediyor, ömrün ehemmiyetini ve lezzetini bildiriyor. Meşakkatte ve musibette dahi olsa ömrün geçmesini istemiyor. “Aman güneş batmadı, ya gece bitmedi.” diye sıkıntısından of! of! etmiyor. |