Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

8 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)وكما لا حسدَ بين تروس المعمل ودواليبه، ولا يتقدم بعضها على بعض ولا يتحكم، ولا يدفع أحدها الآخر إلى التعطل بالنقد والتجريح وتتبع العورات والنقائص، ولا يثبط شوقه إلى السعي، بل يعاون كل منها الآخر بكل ما لديه من طاقة موجهاً حركات التروس والدواليب إلى غايتها المرجوة، فيسير الجميع إلى ما وُجدوا لأجله، بالتساند التام والاتفاق الكامل. بحيث أنه لو تدخل شيء غريب أو تحكّم في الأمر -ولو بمقدار ذَرة- لاختل المعمل وأصابه العطبُ ويقوم صاحبه بدوره بتشتيت أجزائه وتقويضه من الأساس.
 g Deutsch (de)Und so wie ferner die Räder in einer Maschine nicht miteinander konkurrieren (rekabetkâr), einander nicht zu überflügeln und zu überbieten trachten, sich vielmehr ihre Fehler nachsehen, einander nicht kritisieren, sich ihren Arbeitseifer nicht gegenseitig zerstören und einander nicht aufhalten, so helfen sie auch einander, nach besten Kräften ihre Bewegungen auf das gemeinsame Ziel hin auszurichten. So bewegen sie sich denn in völliger Übereinstimmung und Einheit (ittifaq) dem Ziel ihrer Schöpfung entgegen. Sollte sich hier auch nur ein ganz klein wenig Angriffslust oder Herrschsucht einschleichen, so würde das die ganze Fabrik vollkommen durcheinander bringen, unproduktiv werden und ohne Ergebnis bleiben. So würde denn ihr Besitzer die ganze Fabrik vollständig zerlegen und demontieren.
 g Ελληνικά (el)Επίσης, όπως τα εξαρτήματα της μηχανής ενός εργοστασίου δεν ασχολούνται ανταγωνιστικά το ένα με το άλλο για να υπερισχύσουν μεταξύ τους ή να κυριαρχήσουν το ένα στο άλλο, δεν κατακρίνουν τις ατέλειες μεταξύ τους και δεν αποθαρρύνουν τον μόχθο τους ώστε και να μην πέφτουν σε αδράνεια. Αλλά, το κάθε εξάρτημα βοηθά το ένα στις συλλογικές κινήσεις του άλλου με όλες του τις δυνατότητες, πορευμένοι για την επίτευξη προς τον κοινό στόχο της δημιουργίας τους με πραγματική αλληλεγγύη και ενότητα. Η παραμικρή επιθετική ή εξουσιαστική παρέμβαση, θα οδηγούσε το εργοστάσιο σε αναταραχή, και κατάργηση των αποτελεσμάτων. Και ο ιδιοκτήτης του εργοστασίου θα (αναγκαζόταν) να γκρεμίσει το εργοστάσιο του εξ ολοκλήρου.
 g English (en)Similarly, the components of a factory’s machinery cannot compete with one another in rivalry, take precedence over each other, or dominate each other. They cannot spy out one another’s faults  and  criticize each other, destroy the other’s eagerness for work, and cause him to become idle. They rather assist each other’s motions with all their capacity in  order to achieve the common goal; they march towards the aim of their creation in true solidarity and unity. If even the slightest aggression or desire to dominate were to interfere,  it would throw the factory into confusion,  cancelling  its  products and results. The  factory’s  owner would then demolish the factory entirely.
 g español (es)Y tampoco hay envidia entre las tuercas de la fábrica y sus maquinarias, sin que se adelanten unas a otras ni proceden arbitrariamente, y no empuja una de ellas a la otra a la paralización con la crítica, la desautorización y seguir los defectos y errores, ni estorba su anhelo por trabajar, sino que cada uno de ellos ayuda al otro con toda la potencia que está a su alcance dirigiendo los movimientos de las tuercas y las maquinarias a su meta esperada, de manera que todos van hacia aquello para lo que existen por medio del apoyo mutuo total y el acuerdo perfecto. Y si interfiere algo ajeno o procede arbitrariamente en el asunto -aunque sea en la medida de un átomo- la fábrica se estropea y sufre una avería, y su dueño lleva a cabo su papel descomponiendo sus partes y desmontándola desde la base.
 g Bahasa Indonesia (id)Contoh lainnya adalah antara gerigi dan roda pabrik yang tak pernah bersaing, tak pernah saling mendahului, dan tak pernah saling menimbulkan kerusakan lewat kritikan, tindakan yang menyakiti, serta mencari aib dan cacat. Selain itu, yang satu tidak berusaha untuk menghentikan kerja lainnya. Tetapi mereka saling membantu seoptimal mungkin guna mengarah pada tujuan yang diharapkan. Sehingga semuanya berjalan sesuai fungsinya dengan saling mendukung dan saling beriringan. Jika ada unsur asing yang masuk ke dalamnya, meskipun hanya sebesar biji atom, maka pabrik itupun akan mengalami kerusakan. Dan si pemilik akan segera membong- kar pabrik itu secara keseluruhan.
 g português (pt)Da mesma forma, os componentes de máquinas em uma fábrica não podem competir um com o outro em rivalidade, ter procedência sobre o outro, ou dominar o outro. Eles não podem espiar as faltas uns dos outros e criticar uns aos outros, destruir o estímulo do outro pelo trabalho, e torná-lo inativo. Eles, sim, ajudam os movimentos uns dos outros com toda a sua capacidade para atingir o objetivo comum; marcham para o objetivo da sua criação, em verdadeira solidariedade e unidade. Mesmo a menor agressão ou o desejo de dominar e interferir, jogaria a fábrica em confusão, deixando-a sem produto ou resultado. Então, o proprietário da fábrica iria demoli-la inteiramente.
 g Türkçe (tr)Hem nasıl ki bir fabrikanın çarkları birbiriyle rekabetkârane uğraşmaz, birbirinin önüne takaddüm edip tahakküm etmez, birbirinin kusurunu görerek tenkit edip sa’ye şevkini kırıp atalete uğratmaz. Belki bütün istidatlarıyla, birbirinin hareketini umumî maksada tevcih etmek için yardım ederler, hakiki bir tesanüd bir ittifak ile gaye-i hilkatlerine yürürler. Eğer zerre miktar bir taarruz, bir tahakküm karışsa; o fabrikayı karıştıracak, neticesiz, akîm bırakacak. Fabrika sahibi de o fabrikayı bütün bütün kırıp dağıtacak.