Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
8 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | والسبب الثاني في إحراز الإخلاص هو: أن يكسب المرء حضوراً وسكينة بالإيمان التحقيقي وباللمعات الواردة عن «التفكر الإيماني في المخلوقات». هذا التأمل يسوق صاحبه إلى معرفة الخالق سبحانه؛ فتنسكب الطمأنينةُ والسكينة في القلب. حقاً إنَّ تلمع هذا النوع من التأمل في فكر الإنسان يجعله يفكر دائماً في حضور الخالق الرحيم سبحانه ورؤيته له، أي أنه حاضر وناظر إليه دائماً؛ فلا يلتفت عندئذٍ إلى غيره، ولا يستمد من سواه. حيث إن النظر والالتفات إلى ما سواه يخلّ بأدب الحضور وسكينة القلب. وبهذا ينجو الإنسان من الرياء ويتخلص منه، فيظفر بالإخلاص بإذن الله. وعلى كل حال ففي هذا «التأمل» درجات كثيرة ومراتب عدة. وحظُّ كل شخص ما يكسبه، وربحه ما يستفيد منه حسب قابلياته وقدراته. |
g Deutsch (de) | '''Die zweite Methode:''' Sobald wir in der Kraft eines sicheren, durchforschten Glaubens (iman-i tahqiq) und mit Hilfe der Lichter, die aufstrahlen, wenn wir über den Glauben nachdenken, so wie Er der Schöpfung immanent ist und uns in der Erkenntnis ihres Meisters (marifet-i Sani') gegeben wird, einen gewissen Sinn für die göttliche Gegenwart (huzur) erlangt haben und nun daran denken, dass der allbarmherzige Schöpfer (Khaliq-i Rahîm) allgegenwärtig ist und alles überschaut und bei keinem anderen nach seinem Wohlwollen suchen außer bei Ihm und uns dabei darüber im Klaren sind, dass in Seiner Gegenwart nach anderen zu schauen oder von ihnen Hilfe zu erwarten in Seiner Gegenwart einem guten Betragen widerspricht (edebine mukhalif), so kann man vor einer derartigen Heuchelei (riya) bewahrt bleiben und Wahrhaftigkeit erlangen. Wie dem auch sei, es gibt dabei viele Grade und Abstufungen. Wie viel Nutzen auch immer sich jemand als seinen Anteil davon nimmt, so viel wird auch sein Nutzen sein. |
g Ελληνικά (el) | '''Το Δεύτερο μέσο:''' Με τη δύναμη της αποδεδειγμένης πίστης, αποκτώντας την επίγνωση μέσα από τις αναλαμπές που προέρχονται από τον θείο συλλογισμό των έντεχνων δημιουργημάτων που οδηγούν στη γνώση του Καλλιτεχνικού Δημιουργού(Sâni), ότι ο Οικτίρμονος Δημιουργός(Hâlık-ı Rahîm) είναι απανταχού παρόν, και ύστερα συνειδητοποιώντας ότι το να αναζητάει κανείς την προσήλωση οποιουδήποτε άλλου εκτός από Αυτόν, να ασχολείστε με άλλους ενώ βρίσκεται πάντα στην ύψιστη παρουσία Του, ή ζητώντας βοήθεια από αυτούς, είναι αντίθετη με το ήθος εκείνης της επίγνωσης και συνείδησης, θα μπορέσει κάποιος να σωθεί από την υποκρισία και να αποκτήσει το Ιχλάς (ειλικρίνεια). Τέλος πάντων, αυτό περιλαμβάνει πολλούς βαθμούς και στάδια. Όσο περισσότερο κάνει κάποιος την χρήση αυτών ανάλογα με το βαθμό του, τόσο περισσότερο θα ωφεληθεί. |
g English (en) | '''The Second Means:''' By attaining a sense of the divine presence through the strength of certain, affirmative belief and through the lights proceeding from reflective thought on creatures which leads to knowledge of the Maker; by thinking that the Compassionate Creator is all-present and seeing; and by not seeking the attention of any other than He, and realizing that looking to others in His presence or seeking help from them is contrary to right conduct in His presence, one may be saved from such hypocrisy and gain sincerity. However, this comprises many degrees and stages. Whichever degree a person reaches, he will profit to that extent. |
g español (es) | Y la causa segunda en la consecución de la sinceridad es que el hombre adquiera un sosiego con la fe verdadera y con los destellos procedentes de la reflexión relativa a la fe acerca de los seres creados. Y esta meditación conduce al que la lleva a cabo al conocimiento del Creador, sea glorificado, y se derrama la tranquilidad y el sosiego en el corazón. Verdaderamente el resplandor de este tipo de meditación en el pensamiento del ser humano lo hace pensar siempre en la presencia del Creador, el Compasivo, sea glorificado, y en Su mirada hacia él, es decir: Él está Presente y viéndolo siempre. De manera que en ese momento no se vuelve hacia ningún otro y no pide ayuda de otro que Él. Puesto que mirar y volverse a otro que Él, quebranta la cortesía de la presencia y el sosiego del corazón. Y con esto, el ser humano se salva de actuar para ser visto y se libra de ello, y alcanza la sinceridad, con el permiso de Allah. Y en cualquier caso, en esta meditación hay muchos grados y numerosos rangos, de manera que la parte de cada individuo es lo que adquiere, y su ganancia el provecho que saca de ello según su aptitud y su capacidad. |
g Bahasa Indonesia (id) | '''Sarana Kedua:'''Tafakkur Imani Sarana kedua untuk bisa meraih keikhlasan adalah merasa kehadiran Tuhan melalui kekuatan keimanan hakiki dan cahaya yang berasal dari tafakkur imani terhadap ciptaan Tuhan. Bentuk tafakkur seperti ini akan menghasilkan makrifat (mengenal) Sang Pencipta, sehingga kalbu akan merasa tenang dan tenteram. Ya, jika pikiran manusia tercerahkan oleh tafakkur seperti ini, ia akan berpikir bahwa Sang Pencipta Maha Penyayang senantiasa hadir dan melihatnya sehingga tidak mencari perhatian selain-Nya serta tidak meminta tolong kecuali kepada-Nya. Sebab, melihat dan berpaling kepada selain-Nya dapat merusak etika “kehadiran” dan ketenangan kalbu. Dengan ini, manusia akan selamat dari penyakit riya sekaligus akan meraih keikhlasan. Namun demikian, tafakkur tersebut memiliki banyak tingkatan dan tahapan. Bagian seseorang bergantung pada apa yang diperolehnya. Keuntungan yang ia miliki adalah yang ia dapatkan dari perenungan tadi sesuai dengan kapasitas dan kemampuannya. |
g português (pt) | O Segundo Significado: Alcançar um sentido da presença Divina pela força de certa e verificada crença, pelas luzes provenientes de pensamento reflexivo sobre as criaturas que leva ao conhecimento do Criador; pensamento compassivo que o Criador é tudo, presente e vendo, não buscando a atenção de qualquer outro que Ele, e percebendo que olhar para os outros na sua presença ou procurando a ajuda deles é contrário ao direito de realizar em Sua presença, um pode ser salvo de tal hipocrisia e sinceridade ganhos. No entanto, há muitos graus e estágios no presente. Por muito que uma pessoa pode conseguir com a sua parte, é lucro. |
g Türkçe (tr) | '''İkinci Sebep:''' İman-ı tahkikînin kuvvetiyle ve marifet-i Sâni’i netice veren masnuattaki tefekkür-ü imanîden gelen lemaat ile bir nevi huzur kazanıp, Hâlık-ı Rahîm’in hazır nâzır olduğunu düşünüp, ondan başkasının teveccühünü aramayarak; huzurunda başkalarına bakmak, meded aramak o huzurun edebine muhalif olduğunu düşünmek ile o riyadan kurtulup ihlası kazanır. Her ne ise bunda çok derecat, meratib var. Herkes kendi hissesine göre ne kadar istifade edebilse o kadar kârdır. |