Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | (تناكحوا تكثروا فإني أباهي بكم الأمم يوم القيامة). (<ref>عبد الرزاق، المصنف ١٧٣/٦؛ العجلوني، كشف الخفاء ٣٨٠/١.</ref>) |
g Deutsch (de) | تَنَاكَحُوا تَكَاثَرُوا فَاِنّٖى اُبَاهٖى بِكُمُ ال۟اُمَمَ – اَو۟ كَمَا قَالَ – {"Verheiratet Euch miteinander und vermehret Euch. Ich werde am Jüngsten Tage stolz sein auf Eure große Zahl."} |
g English (en) | “Marry and increase, for at the Last Day I shall take pride in your large numbers.”(*<ref>*al-Munawi, Fayd al-Qadir, iii, 269, No: 3366; al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa’, No: 1021; al-Suyuti,Jami‘ al-Saghir, No: 3366. </ref>) |
g Bahasa Indonesia (id) | “Nikahlah dan perbanyaklah jumlah kalian, sebab aku bangga dengan banyaknya jumlah kalian di hadapan umat-umat yang lain pada Hari Kiamat.”(*<ref>*Abdurrazzâq, al-Mushannaf, 6/173; dan al-Ajlûni, Kasyf al-Khafâ, 1/380.</ref>) |
g português (pt) | تَنَاكَحُوا تَكَاثَرُوا فَاِنّٖى اُبَاهٖى بِكُمُ ال۟اُمَمَ – اَو۟ كَمَا قَالَ – "Casai e multiplicai, que no Último Dia vou me orgulhar de seu grande número." |
g Türkçe (tr) | تَنَاكَحُوا تَكَاثَرُوا فَاِنّٖى اُبَاهٖى بِكُمُ ال۟اُمَمَ – اَو۟ كَمَا قَالَ – Yani “İzdivaç ediniz, çoğalınız. Ben kıyamette sizin kesretinizle iftihar edeceğim.” |