Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)بيد أن رفع الحجاب وإفساح المجال أمام التبرج والتكشف يحدُّ من الزواج، بل يقلل من التكاثر كثيراً، لأنَّ الشاب مهما بلغ فسوقُه وتحلله، فإنه يرغب في أن تكون صاحبتُه في الحياة مصونةً عفيفة، ولا يريدها أن تكون مبتذلة متكشفة مثله، لذا تجده يفضل العزوبة على الزواج. وربما ينساق إلى الفساد.
 g Deutsch (de)Doch die Aufhebung der Verhüllung fördert die Zahl der Eheschließungen nicht, sondern vermindert sie beträchtlich. Denn ein junger Mann, der zeitgemäß lebt, selbst wenn er noch so freie Ansichten vertritt, möchte, eine (anständige und) unbescholtene Lebensgefährtin haben. Weil er aber nicht will, dass sie seine, der Zeit entsprechende Lebensweise und seine modernen Ansichten teilt, d.h. offen und freizügig gekleidet geht, so bleibt er Junggeselle.
Ja vielleicht verfällt er sogar einem unzüchtigen Lebenswandel.
 g English (en)However, the abandoning of Islamic dress for women does not increase marriage, it decreases it significantly. For even the most lay-about and modern youth wants his wife to be chaste. He does not want her to be modern, that is, careless in questions of dress and morals like himself, and so remains single, and even frequents prostitutes.
 g español (es)Sin embargo, suprimir el velo y abrir la puerta a mostrar los atractivos y descubrirse, limita el matrimonio y aún más disminuye mucho la multiplicación porque el joven, llegue a donde llegue su depravación y su desinhibición, desea que su compañera en la vida sea decente y casta y no la quiere ordinaria y descubierta como él. Por esto lo encuentras que prefiere la soltería al matrimonio y tal vez se deje llevar a la corrupción.
 g Bahasa Indonesia (id)Akan tetapi, membuka aurat tentu saja membatasi pernikahan, bahkan menguranginya karena betapa pun bejatnya seorang pemuda, ia tetap menginginkan pasangan hidup yang suci dan menjaga diri. Ia tidak mau pasangan hidupnya buka-bukaan seperti dirinya. Karenanya, ia lebih memilih hidup membujang ketimbang menikah sehingga ia dapat terjerumus dalam kemaksiatan.
 g português (pt)No entanto, o abandono da vestimenta islâmica para as mulheres não aumenta o casamento, diminui significativamente. Pois mesmo os jovens mais dissolutos e modernos querem que a esposa seja casta. Ele não quer que ela seja moderna, isto é, descuidadosa na questão moral e de vestimenta como ele. Por isso, ele prefere ficar solteiro e talvez recorra às prostitutas.
 g Türkçe (tr)Halbuki tesettürün ref’i, izdivacı teksir etmeyip çok azaltıyor. Çünkü en serseri ve asrî bir genç dahi refika-i hayatını namuslu ister. Kendi gibi asrî, yani açık saçık olmasını istemediğinden bekâr kalır, belki de fuhşa sülûk eder.