Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
6 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | يا نفسُ! إن وظائف العبودية وتكاليفَها ليست مقدمةً لثوابٍ لاحق، بل هي نتيجة لنعمة سابقة. نعم؛ نحن قد أخذنا أجرتَنا من قبل، وأصبحنا بحسب تلك الأجرة المقدَّمة لنا مكلّفين بالخدمة والعبودية؛ |
g Deutsch (de) | Oh Seele! Dienst und Anbetung sind nicht ein erster Schritt in Richtung auf eine spätere Belohnung, sondern die Folgerung aufgrund eines vorangegangenen Geschenks. In der Tat haben wir unsere Belohnung schon erhalten. Dementsprechend sind wir zu Dienst und Anbetung verpflichtet. |
g English (en) | O soul! Worship is not the introduction to additional rewards, but the result of previous bounties. Yes, we have received our wage, and are accordingly charged with the duties of service and worship. |
g Bahasa Indonesia (id) | Wahai diri! Taklif dan tugas ubudiyah bukanlah pendahuluan bagi pahala yang akan datang. Tetapi, ia adalah pembayaran atas nik- mat yang telah berlalu. Ya, sebelumnya kita telah mengambil upah dan sesuai dengan upah yang diberikan itu, kita ditugaskan untuk melakukan pengabdi- an dan ubudiyah. |
g shqip (sq) | O nefs! Detyrat e adhurimit dhe obligimet e tij nuk janë një parathënie për shpërblim të shtuar, por ato janë rezultatet e një mirësie të mëparshme. Po, ne e kemi marrë shpërblimin tonë dhe në përputhje me atë shpërblim të mëparshëm ne jemi ngarkuar me detyrat e shërbimit e të adhurimit; |
g Türkçe (tr) | Ey nefis! Ubudiyet, mukaddime-i mükâfat-ı lâhika değil belki netice-i nimet-i sâbıkadır. Evet, biz ücretimizi almışız. Ona göre hizmetle ve ubudiyetle muvazzafız. |