Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

7 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)الوجه الأول:

إنَّ الله سبحانه يسند أحياناً إلى نفسه ما يمكن أن يعود إلى رسوله الكريم ﷺ من حالات، وذلك تكريماً له وتشريفاً.
 g Deutsch (de)'''Erstens:'''
Zuweilen schreibt Gott der Gerechte gewisse Zustände (hal), die sich auf Seinen Botschafter beziehen könnten, sich selbst zu, um ihn dadurch zu ehren (tekrim) und zu würdigen (teshrif).
 g English (en)'''The First:''' Sometimes Almighty God attributes to Himself certain states that could pertain to His Messenger, so as to honour and exalt him.
 g español (es)'''El primer aspecto:''' 
Allah, sea glorificado, se atribuye a veces a Sí mismo lo que podría remitirse a Su noble Mensajero, al que Allah le dé Su gracia y paz, en cuanto a estados y lo hace para honrarlo y ennoblecerlo.
 g Bahasa Indonesia (id)'''Makna Pertama'''
Allah kadangkala menyandarkan kepada diriNya berbagai kondisi yang mungkin disandarkan kepada Rasul-Nya yang mulia sebagai bentuk penghormatan kepada beliau.
 g português (pt)O Primeiro Aspecto: Às vezes Allah Todo-Poderoso atribui a Si mesmo certos estados que poderiam pertencer ao Seu Mensageiro, de modo a honrá-lo e exaltá-lo.
 g Türkçe (tr)'''Birincisi:''' Cenab-ı Hak, Resulüne ait olabilecek bazı halleri, Resulünü tekrim ve teşrif noktasında bazen kendine isnad eder.