Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
5 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | إنَّ ماهية تلك الحادثة دسيسةٌ شيطانية، وتعرّضٌ نفاقي، في سبيل إرضاء الزندقة، خلافاً للقانون وبمحض الهوى، وذلك لإلقاء القلق في قلوبنا ليلة الجمعة، وبث الفتور في روح الجماعة، ولِيحُولوا دون لقائي الضيوف. ومن غرائب الأمور: أنه قبل يوم من تلك الليلة -أي يوم الخميس- كنتُ ذاهباً إلى جهة ما للتفسّح، فرأيت أثناء عودتي حيةً سوداء طويلة -كأنها حَيّتان اقترنتا ببعضهما- أتت من اليسار، ومرّت بيني وبين صاحبي. فأردت أن أعرف مدى فزعه منها فسألته: |
g Deutsch (de) | Der Grund hinter diesem ungesetzlichen und rein "zufälligen" Zwischenfall war eine Einflüsterung des Teufels und ein Angriff der Heuchler zu Gunsten des Atheismus, mit dem Zweck, unsere Herzen in der Nacht zum Freitag in Aufregung zu versetzen, die Gemeinde einzuschüchtern und mich daran zu hindern, mich mit den Gästen zu unterhalten. Es war schon recht merkwürdig, dass ich an jenem Donnerstag vor der Nacht (zum Freitag) ein wenig hinausgegangen war, um Luft zu schöpfen. Auf dem Rückweg erschien eine schwarze Schlange, groß als wären zwei Schlangen aneinander gebunden zu meiner linken und bewegte sich zwischen mir und meinem Begleiter hindurch. Um meinen Begleiter zu fragen, ob er sich denn über die Schlange erschrocken und sich gefürchtet habe, sagte ich zu ihm: |
g English (en) | In reality the incident was a satanic plot and an act of aggression carried out by dissemblers on account of atheism in a way that was a violation of the law and purely arbitrary, in order to alarm us on the eve of Friday, destroy the congregation’s enthusiasm, and prevent me from meeting with people. It was strange, but that day, that is, Thursday, I had gone somewhere to take some air. When returning, a long black snake that looked like two snakes joined together appeared from my left, and passed between me and the friend who was with me. Meaning to ask my friend if he had been terrified at the snake, I asked him: |
g Bahasa Indonesia (id) | Hakikat dari kejadian tersebut adalah makar setan dan tindak nifak untuk mengambil simpati kelompok zindik, meski menyalahi hukum dan sekadar mengikuti hawa nafsu. Tujuannya untuk mem- buat kami risau di malam jumat tersebut dan membuat jamaah patah semangat sehingga para tamu tidak jadi menemuiku. Anehnya, sehari sebelumnya, yakni hari kamis, aku pergi ke salah satu tempat untuk tamasya. Saat kembali aku melihat seekor ular hitam yang panjang di mana ia seperti dua ekor ular yang bersambung. Ular tersebut datang dari arah kiri. Ia berjalan di antara diriku dan temanku. Karena ingin mengetahui sejauh mana keterkejutannya saat melihat ular itu, akupun bertanya: |
g Türkçe (tr) | O hâdisenin mahiyeti; hilaf-ı kanun ve sırf keyfî ve zındıka hesabına, cuma gecesinde kalbimize telaş vermek ve cemaate fütur getirmek ve beni misafirlerle görüştürmemek için bir desise-i şeytaniye ve münafıkane bir taarruzdur. Garaibdendir ki o geceden evvel olan perşembe günü tenezzüh için bir tarafa gitmiştim. Avdetimde güya iki yılan birbirine eklenmiş gibi uzunca siyah bir yılan sol tarafımdan geldi, benim ile arkadaşımın ortasından geçti. Arkadaşıma, o yılandan dehşet alıp korktun mu diye sordum: |