Bütün çeviriler
Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.
5 çeviri bulundu.
Ad | Geçerli mesaj metni |
---|---|
g العربية (ar) | لما كان القرآن الكريم مرشدُنا وأستاذنا وإمامنا ودليلنا في كل أعمالنا، وأنه يثني على نفسه، فنحن إذن سنُثني على تفسيره، اتباعاً لإرشاده لنا. |
g Deutsch (de) | Da also nun einmal der Weise Qur'an unser Lehrer (Murshid), unser Meister (Ustadh), unser Vorsteher (Imam) und unsere Richtschnur (Rehber) im untadeligen Benehmen (âdâb) ist und ein Hymnus, der seinen eigenen Lobpreis besingt, werden auch wir, seiner Belehrung folgend, seine Auslegung (tefsir) loben. |
g English (en) | The All-Wise Qur’an is our guide, master, and leader, and shows us the way in all our conduct. So since it praises itself, following its instruction, we shall praise its commentary. |
g Bahasa Indonesia (id) | Karena al-Qur’an al-Hakim merupakan mursyid, ustadz, imam, dan pembimbing bagi kami dalam setiap aktivitas, dan ia memuji dirinya, maka kami akan memuji tafsirnya guna mengikuti apa yang sudah ia tunjukkan pada kami. |
g Türkçe (tr) | Kur’an-ı Hakîm mürşidimizdir, üstadımızdır, imamımızdır, her bir âdabda rehberimizdir. O, kendi kendini medhediyor. Biz de onun dersine ittibaen, onun tefsirini medhedeceğiz. |