Bütün çeviriler

Tüm mevcut çevirilerin gösterilmesi için aşağıya bir ileti adı giriniz.

İleti

8 çeviri bulundu.

AdGeçerli mesaj metni
 g العربية (ar)ولا يقولن أحدكم: «سأصرف وقتي الثمين في قراءة الأوراد والأذكار والتأمل، بدلاً من أن أصرفه في مثل هذه الأمور الجزئية» فينسحب من الميدان ويصبح وسيلة في توهين الاتفاق والاتحاد، وسبباً في إضعاف الجماعة المسلمة، ذلك لأن المسائل التي تظنونها جزئية وبسيطة ربما هي على جانب عظيم من الأهمية في هذا الجهاد المعنوي. فكما أنَّ مرابطة جندي في ثغر من الثغور الإسلامية -ضمن شرائط خاصة مهمة- لساعة من الوقت قد تكون بمثابة سنة من العبادة، (<ref>انظر: البخاري، الجهاد ٥، ٧٣؛ مسلم، الإمارة ١١٢-١١٥، ١٦٣؛ الترمذي، فضائل الجهاد ٢٦؛ النسائي، الجهاد ٣٩؛ ابن ماجه، الجهاد ٢،٢٤؛ الدارمي، الجهاد ٩،٣٢؛ أحمد بن حنبل، المسند ١/ ٦٢، ٦٥، ٦٦، ٧٥، ٢/ ١٧٧، ٥/ ٣٣٩، ٤٤٠، ٤٤١.</ref>) فإن يومك الثمين هذا الذي تصرفه في مسألة جزئية من مسائل الجهاد المعنوي ولاسيما في هذا الوقت العصيب الذي غُلب أهل الحق فيه على أمرهم، أقول إنَّ يومك هذا ربما يأخذ حُكم ساعة من مرابطة ذلك الجندي، أي يكون ثوابه عظيماً، بل ربما يكون يومك هذا كألف يوم.
 g Deutsch (de)Und schwächt nicht eure Eintracht indem ihr euch zurückzieht und sagt: "Anstatt meine kostbare Zeit mit sinnlosen Kleinigkeiten zu vertrödeln, möchte ich doch lieber meine so wertvolle Zeit für so kostbare Dinge, wie Nachsinnen und Gottesgedenken (fikr ve dhikr) aufwenden." Denn in diesem geistigen Kampf kann das, was ihr für eine Kleinigkeit haltet von großer Bedeutung sein. So wie die Wache eines Soldaten unter besonders schwerwiegenden Umständen manchmal die Bedeutung von einem Jahr Gottesdienst erhält, so kann einer eurer wertvollen Tage, der zur Zeit der Niederlage der Leute der Wahrheit in Angelegenheiten des geistigen Kampfes für eine Kleinigkeit aufgewandt wird, wie die Stunde jenes Soldaten tausendfachen Wert annehmen. Ein Tag kann tausend Tagen gleich sein.
 g Ελληνικά (el)Λέγοντας στον εαυτό σας: «Αντί να ξοδεύω τον πολύτιμο χρόνο μου σε τόσο ασήμαντα θέματα, θα το ξοδέψω σε πιο πολύτιμα πράγματα όπως στη θεία επίκληση και το διαλογισμό» μην οπισθοχωρείτε και μην αποδυναμώνεται την ενότητα. Διότι, αυτό που θεωρείτε ότι είναι ένα θέμα μικρής σημασίας σε αυτό το πνευματικό τζιχάντ, μπορεί στην πραγματικότητα να είναι πολύ μεγαλύτερο. Με τον ίδιο ακριβώς τρόπο που υπό ορισμένες ειδικές και ασυνήθιστες συνθήκες η φρουρά μίας ώρας ενός στρατιώτη μπορεί να είναι ισάξια με τη λατρεία ενός ολόκληρου χρόνου, έτσι και σε αυτή την εποχή που οι άνθρωποι της αλήθειας έχουν ηττηθεί, μια πολύτιμη μέρα που περνάς πάνω σε κάποιο φαινομενικά ασήμαντο θέμα σχετικά με τον πνευματικό αγώνα μπορεί να πάρει αξία χιλίων ημερών, όπως την ώρα του στρατιώτη, η μια μέρα σου να γίνει χίλιες.
 g English (en)Do not say to yourself, “Instead of spending my valuable time on such petty matters, let me spend it on more valuable things such as the invocation of God and meditation;” then withdrawing and weakening unity. For precisely what you imagine to be a matter of slight importance in this moral jihad may in fact be very great. In just the same way that under certain special and unusual conditions the watch kept for one hour by a soldier may be equal to a whole year’s worship, in this age when the people of truth have been defeated, the precious day that  you spend on some apparently minor matter concerning the moral struggle may be worth a thousand days, just like the hour of that soldier.
 g español (es)Y que no diga uno de vosotros: “Emplearé mi tiempo valioso en la recitación de letanías e invocaciones y reflexión en vez de emplearlo en algo como estos asuntos complementarios”. De manera que se retira del campo de batalla y se convierte en un medio de menospreciar el acuerdo y la unión y una causa en el debilitamiento de la comunidad musulmana. Eso es porque las cuestiones que consideráis particulares y simples, puede ser que tengan una gran parte de importancia en este ŷihad inmaterial. Y al igual que el estado de alerta de un soldado en una de las fronteras del Islam, dentro de condiciones específicas, importantes, durante una hora puede equivaler a un año de adoración, ese día tuyo valioso que empleas en una de las cuestiones particulares del ŷihad inmaterial, y especialmente en este tiempo difícil en el que la gente de la verdad han sucumbido, digo que éste día tuyo puede que tome el valor de una hora de alerta de ese soldado, es decir: que su recompensa sea enorme, incluso puede que ese día tuyo sea como mil días.
 g Bahasa Indonesia (id)Jangan sekali-kali engkau berkata, “Aku akan menghabiskan waktuku yang berharga ini dengan membaca wirid dan zikir serta melakukan perenungan daripada hanya sibuk mengurusi hal sepele ini,” sehingga engkau mundur dari medan perjuangan dan melemahkan persatuan Islam. Sebab, persoalan yang kau anggap sepele dan sederhana bisa jadi merupakan unsur yang sangat penting dalam jihad maknawi ini. Ketika seorang pasukan berjaga-jaga di tapal batas negara untuk waktu tertentu, hal itu bisa sama nilainya dengan setahun ibadah.(*<ref>*Lihat: al-Bukhari, al-Jihâd, 5 dan 73; Muslim, al-Imârah, 112-115 dan 163; at-Tirmidzi, Fadhâil al-Jihâd, 26; an-Nasâi, al-Jihâd, 39; Ibnu Majah, al-Jihâd, 24, 2; ad-Dârimi, al-Jihâd, 32, 9; dan Ahmad ibn Hambal, al-Musnad, 1/62, 65, 66, 75; 2/177;
5/339, 440, dan 441.</ref>)Maka, harimu yang berharga yang kau pergunakan untuk salah satu jihad maknawi, terutama di saat kritis seperti sekarang ini, di mana kaum yang benar berada dalam posisi lemah, menurutku, harimu tersebut juga bisa senilai dengan penjagaan pasukan tadi. Dengan kata lain, pahalanya sangat besar. Bahkan, bisa jadi satu harimu tersebut seperti seribu hari.
 g português (pt)Não diga a si mesmo: "Em vez de gastar meu tempo precioso em assuntos tão mesquinhos, deixe-me gastar em coisas mais valiosas, como a invocação de Allah e a reflexão"; então, retire-se e enfraquece a unidade. Precisamente o que você imagina ser uma questão de pouca importância, nesse empenho moral, pode ser de fato muito grande. Da mesma maneira que, em certas condições especiais e anormais, a observação mantida por uma hora por um soldado pode ser igual à adoração de um ano inteiro, nesta época, quando as pessoas de verdade têm sido derrotadas, o dia precioso que você gasta em alguma aparentemente questão menor, relativa à luta moral pode valer mil dias, assim como a hora do soldado.
 g Türkçe (tr)Böyle küçük meseleler için kıymettar vaktimi sarf etmekten ise o çok kıymetli vaktimi zikir ve fikir gibi kıymettar şeylere sarf edeceğim deyip çekilerek, ittifakı zayıflaştırmayınız. Çünkü bu manevî cihadda küçük mesele zannettiğiniz, çok büyük olabilir. Bir neferin, bir saatte mühim ve hususi şerait dâhilindeki nöbeti bir sene ibadet hükmüne bazen geçmesi gibi; bu ehl-i hakkın mağlubiyeti zamanında, manevî mücahede mesailinde, küçük bir meseleye sarf olunan senin kıymettar bir günün, o neferin o saati gibi bin derece kıymet alabilir, bir günün bin gün olabilir.