Translations:On Altıncı Lem'a/81/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Zweiter Aspekt: Im Ausdruck der Charakterzüge seiner besonderen Fähigkeiten (istidad) und der (nur ihm eigenen) Gesichtszüge verkündet es mit lauter Stimme Wahl (ihtiyar), Wunsch (irade), Wille (meshiet) und Barmherzigkeit (rahmet) einer Majestät, die keinerlei Beschränkungen unterworfen ist. Doch diese Stimme erhebt sich aus der tiefsten Verborgenheit. Niemand außer dem urewigen Wissen (ilm-i ezeli) kann sie vernehmen und erfassen, bevor sie nicht in Erscheinung (vudjud) tritt. Von diesen (inneren) Charakterzügen kann man noch nicht einmal ein Tausendstel erkennen und erfassen, solange sie noch im Schoß der Mutter verborgen sind!