Translations:On Altıncı Söz/95/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Ja, welches Ding vermöchte sich wohl der Zuwendung des Einen (teveddjuh-u ahadiyet), in dessen Eigenschaften ein alles beherrschender Wille (irade-i kulliye), vollkommene Macht (qudret-i mutlaq) und ein alles umfassendes Wissen (ilm-i muhit) aufscheinen und sich in Seinem Wirken (ef'al) offenbaren, dem Hochheiligen (Dhat-i Aqdes), der unabhängig ist von der Materie und erhaben über sie, der frei und ledig ist aller Fesseln der Begrenzung und der Undurchdringlichkeit der Finsternis, für den alle diese Lichter, die leuchtenden Dinge und erleuchteten Wesen nur einen dichten Schatten vor dem Lichtglanz Seiner heiligen Namen bilden, für den das ganze Sein und alles Leben, die Welt der Geister (alem-i ervah) und die Welt der Träume (alem-i mithal) nur ein zur Hälfte blinder Spiegel Seiner Herrlichkeit (djemal) ist, dessen Eigenschaften allumfassend (sifati muhita) und dessen Wirken alldurchdringend (shuunat-i kulliye) ist, zu entziehen, welches Werk Ihm schwer werden, welches Ding sich vor Ihm verstecken, welche Einzelheit fern von Ihm bleiben, welcher Mensch sich Ihm nähern, ohne dabei ein Ganzes zu werden?