Translations:On Dokuzuncu Mektup/159/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Επίσης, -με απόλυτα σίγουρη μετάδοση- έχει δηλώσει στον Εξοχότατο Αλή (Ο Αλλάχ πάντα ήταν ικανοποιημένος μαζί του): «Με σένα όπως και με τον Εξοχότατο Ίσα (Ιησού)(Α.Σ), δύο ομάδες ανθρώπων θα οδηγηθούν στην καταστροφή. Η μια, από υπερβολική αγάπη, η άλλη από υπερβολική εχθρότητα. Οι Ναζαρέοι, από την υπερβολική τους αγάπη, υπερέβησαν το θεμιτό όριο και τον αποκάλεσαν- Επ`ουδενί!- ‘γιο του Θεού’([1]). Οι Εβραίοι, υπερβάλλοντας στην εχθρότητα τους, αρνήθηκαν την τελειότητα και την προφητεία του. Το ίδιο σχετικά με σένα, κάποιοι από την ακραία τους αγάπη θα οδηγηθούν στην καταστροφή» και είπε:

    لَهُمْ نَبْزٌ يُقَالُ لَهُمُ الرَّافِضِيَّةُ

    «Αυτοί έχουν μια επονομασία, τους λένε Ραφιζί»([2]).

    Επίσης είπε: «Κάποιοι θα υπερβάλλουνε στην εχθρότητα τους για σένα, από τους οποίους κάποιοι είναι οι Χαβαρίτζ και ένα μέρος υποστηρικτών των Ομαϊάδων, οι οποίοι ονομάζονται Νασιμπέ»([3]).

    1. Al-Sa`ati, al-Fath al-Rabbani xxiii, 134; Ahmad b. Hanbal, Fada`il al-Sahaba ii, 565; al-Hakim, al-Mustadrak ii, 123.
    2. Musnad, I, 160; al-Mustadrak iii, 123.
    3. Al-Haythami, Majma`al-Zawa`id x,22 ; Al-Sa`ati, al-Fath al-Rabbani xxiv, 20-1.