Translations:On Yedinci Lem'a/8/en

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    I addressed myself saying: O heedless Said! Know that it is unworthy of you to attach your heart to something that will not accompany you after this world comes to an end and on its destruction will part from you. It is not reasonable to fasten your heart to transitory things that will turn their backs on you and leave you when the age in which you live comes to an end, and will not befriend you on the journey through the Intermediate Realm, or accompany you to the door of the grave,(*[1])and which, leaving you for ever after one or two years, will burden you with their sins and out of spite abandon you at the moment of accomplishment.

    1. *See, Bukhari, Riqaq, 42; Muslim, Zuhd, 5; Nasa’i, Jana’iz, 52; Musnad, iii, 110.