Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/192/es

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    tristeza y turbación, y abrió mi visión y vi que los frutos sobre las copas de los árboles me miraban sonrientes y decían: Míranos con reflexión también a nosotros y no te quedes mirando solamente a los vestigios que desaparecen. Y la verdad de esta aleya declaraba así y decía: ¿Por qué influye en ti en esta medida el que haya sido borrado un escrito artificial que fue escrito por las manos de la gente viajera en la página del desierto de Van y tomó la forma de una ciudad cuando cayó ese escrito en la desgracia de una corriente frenética llamada: La ocupación rusa? Mira pues al Grabador Preexistente, el Dueño verdadero y el Señor de toda cosa y Su dueño originalmente, pues Sus escritos se escriben en la página de Van con total esplendor y permanece esa circunstancia que has visto desde antiguo, y tu llanto por esos lugares pensando que han quedado vacíos, desiertos y desaparecidos surge de la inadvertencia de Su Dueño verdadero, y de no concebir el hecho de que el ser humano es un viajero y del error de imaginar que el ser humano es dueño.