Translations:Yirmi Altıncı Lem'a/288/pt

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Então, nossos inimigos ocultos colocaram veneno em meu alimento, por isso, O Háfiz Ali, o herói mártir da Risale-i Nur, foi parar no hospital em meu lugar, e passou para o Reino de Intermediário em meu lugar, e nos fez chorar desesperadamente.Antes dessa calamidade, em muitas ocasiões, na montanha em Kastamonu eu tinha dito um dia, aliás gritado: "Meus irmãos, não deem carne para o cavalo e feno para o leão!" Ou seja: "Não deem todos os tratados para todos, para que não as usem para nos atacar." Embora o Háfiz Ali (Que Allah tenha misericórdia dele) estava em torno de sete dias de distância a pé, como se ele ouvisse com seu telefone espiritual, naquele mesmo tempo ele estava escrevendo para mim: "Sim, mestre, é uma maravilha da Risale-i Nur que não se deve dar carne ao cavalo e não se deve dar feno ao leão. Em vez disso, deve-se dar feno ao cavalo e carne ao leão.” Ele deu ao sábio “O Tratado da sinceridade”. Recebi sua carta, sete dias depois. Nós a analisamos e descobrimos que, ao mesmo tempo em que eu estava gritando na montanha, ele estava escrevendo as mesmas estranhas palavras em sua carta.