İçeriğe atla

Barla Hayatı/de: Revizyonlar arasındaki fark

"==Ein Artikel von Hafidh Khalid, eines Gelehrten, Forschers (mudaqqiq) und Lehrers (hodja) von reinem und aufrichtigem (ikhlas) Herzen, der im Dienste der Risale-i Nur sehr viel Fleiß auf deren Niederschrift verwandt hat.== {hafidh: einer, der den Qur'an auswendig rezitieren kann.}" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Außerdem weißt du auch, dass für einen verzweifelten, hoffnungslosen Kranken eine innere Tröstung manchmal heilsamer ist als tausend Medikamente. Dagegen fügt ein Arzt, der im Sumpf des Naturalismus erstickt ist, zu der leidvollen Verzweiflung dieser hilflosen Kranken noch eine Finsternis hinzu. Insha-a'llah, macht dieses dein Erwachen dich für solch Hilflose zu einer Quelle der Tröstung und einem Arzt des Lichtes." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("==Ein Artikel von Hafidh Khalid, eines Gelehrten, Forschers (mudaqqiq) und Lehrers (hodja) von reinem und aufrichtigem (ikhlas) Herzen, der im Dienste der Risale-i Nur sehr viel Fleiß auf deren Niederschrift verwandt hat.== {hafidh: einer, der den Qur'an auswendig rezitieren kann.}" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
930. satır: 930. satır:
{hafidh: einer, der den Qur'an auswendig rezitieren kann.}
{hafidh: einer, der den Qur'an auswendig rezitieren kann.}


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Von dem, was ich gegenüber Said Nursi, dem Bediuzzaman und Verfasser der Risale-i Nur, einem Mann, wie man ihn nur selten in der Welt antrifft, einem Diener des Qur'an empfinde, möchte ich hier, wenn auch nur einen tausendsten Teil, zum Ausdruck bringen:
Risale-i Nur’un müellifi Bediüzzaman, nadire-i cihan, hâdim-i Kur’an Said Nursî hakkında hissiyatımdan binden birini beyan ediyorum:
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">