78.189
düzenleme
("Des Weiteren zeigt sich im Antlitz des Kosmos eine '''abgeleitete Schönheit''', die auf eine '''ursprüngliche Schönheit (hüsn-ü dhati)''' verweist, eine '''anrührende Schönheit (die zu Herzen geht)''', die auf eine andere '''Schönheit''' verweist '''(eine, die in sich selbst ruht = djemal-i müdjerredi)''', eine '''treue Liebe (ashk-i sadiq)''', die ein Zeichen des '''wahren Geliebten (mahbub-u haqiqiye)''' ist, eine '''Kraft, die anzieht''' und..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Des Weiteren gibt es eine '''Verwaltung (tasarruf)''' über allem, was da lebt. Bei dieser Verwaltung geht es um viele verschiedene nützliche Dinge und Vorkommnisse. Bei Pflanzen und Tieren beobachten wir hingegen eine ständige Veränderung und Verwandlung. Auch da handelt es sich wiederum um sehr viele sinnreiche Angelegenheiten. Rund um den Globus vollzieht sich Tag und Nacht ein beständiger Wechsel. Und auch hier geht es um weitreichende Ergebnisse..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
194. satır: | 194. satır: | ||
Des Weiteren zeigt sich im Antlitz des Kosmos eine '''abgeleitete Schönheit''', die auf eine '''ursprüngliche Schönheit (hüsn-ü dhati)''' verweist, eine '''anrührende Schönheit (die zu Herzen geht)''', die auf eine andere '''Schönheit''' verweist '''(eine, die in sich selbst ruht = djemal-i müdjerredi)''', eine '''treue Liebe (ashk-i sadiq)''', die ein Zeichen des '''wahren Geliebten (mahbub-u haqiqiye)''' ist, eine '''Kraft, die anzieht''' und eine '''Kraft, von der man sich angezogen fühlt''' und auf eine '''Kraft der Wahrheit''' hin deutet, '''die alle Geheimnisse (esrar) an sich zieht (haqiqat-i djazibeye)'''. Diese Wahrheit unterweist und unterrichtet und legt durch den Kosmos Zeugnis (shehadet) dafür ab, dass für diesen Kosmos ein Herr eine existenzielle Notwendigkeit (Rabb-i Vadjib-ul Vudjud) darstellt, die unabdingbar und absolut erforderlich ist (entsprechend der Ayah): اَللّٰهُ لاٰۤ اِلٰهَ اِلاَّ هُوَ {"(Gott rechnet über alles ab. Er ist) Allah. Und es gibt keine andere Gottheit (ilah) außer Ihm." (Sure 4, 87)} | Des Weiteren zeigt sich im Antlitz des Kosmos eine '''abgeleitete Schönheit''', die auf eine '''ursprüngliche Schönheit (hüsn-ü dhati)''' verweist, eine '''anrührende Schönheit (die zu Herzen geht)''', die auf eine andere '''Schönheit''' verweist '''(eine, die in sich selbst ruht = djemal-i müdjerredi)''', eine '''treue Liebe (ashk-i sadiq)''', die ein Zeichen des '''wahren Geliebten (mahbub-u haqiqiye)''' ist, eine '''Kraft, die anzieht''' und eine '''Kraft, von der man sich angezogen fühlt''' und auf eine '''Kraft der Wahrheit''' hin deutet, '''die alle Geheimnisse (esrar) an sich zieht (haqiqat-i djazibeye)'''. Diese Wahrheit unterweist und unterrichtet und legt durch den Kosmos Zeugnis (shehadet) dafür ab, dass für diesen Kosmos ein Herr eine existenzielle Notwendigkeit (Rabb-i Vadjib-ul Vudjud) darstellt, die unabdingbar und absolut erforderlich ist (entsprechend der Ayah): اَللّٰهُ لاٰۤ اِلٰهَ اِلاَّ هُوَ {"(Gott rechnet über alles ab. Er ist) Allah. Und es gibt keine andere Gottheit (ilah) außer Ihm." (Sure 4, 87)} | ||
Des Weiteren gibt es eine '''Verwaltung (tasarruf)''' über allem, was da lebt. Bei dieser Verwaltung geht es um viele verschiedene nützliche Dinge und Vorkommnisse. Bei Pflanzen und Tieren beobachten wir hingegen eine ständige Veränderung und Verwandlung. Auch da handelt es sich wiederum um sehr viele sinnreiche Angelegenheiten. Rund um den Globus vollzieht sich Tag und Nacht ein beständiger Wechsel. Und auch hier geht es um weitreichende Ergebnisse. Diese Tatsachen (haqiqat), was die oben erwähnten Prozesse in ihrer Ordnung (nizam) und Wohlgestaltung (intizam) betrifft, die überall im Kosmos vorherrschend sind und sich (als so harmonisch) herausstellen wie die sieben Farben (des Regenbogens), weisen offensichtlich auf die existenzielle Notwendigkeit (vudjub-u vudjuduna) eines allweisen Verwalters (mutasarrif-i hakîm) und eines allmächtigen (qadîr), in freier Entscheidung handelnden (fail-i mukhtar) und mit allen, dergleichen vollkommenen Eigenschaften (evsaf-i kemaliye) ausgestatteten Schöpfers (Khaliq) hin, welche der Kosmos mit (der Ayah): اَللّٰهُ لاٰۤ اِلٰهَ اِلاَّ هُوَ {"(Gott rechnet über alles ab. Er ist) Allah. Und es gibt keine andere Gottheit (ilah) außer Ihm." (Sure 4, 87)} | |||
verkündet (tebligh). | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme