İçeriğe atla

Yedinci Şuâ/bg: Revizyonlar arasındaki fark

"Ако например някоя велика и необикновена личност сформира армия от четиристотин хиляди различни народи и групи и после набавя за всеки отделен боец специфичната му униформа, обезпечава го с оръжие, препитание, инструкции, осигурява му освобождаване..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Тоест истината за съвършено организираното и балансирано управление на изключително бързите и огромни небесни тела, на изключително смесените и преплетени елементи, на изключително нуждаещите се и слаби земни творения, и създаването им така, че да..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Ако например някоя велика и необикновена личност сформира армия от четиристотин хиляди различни народи и групи и после набавя за всеки отделен боец специфичната му униформа, обезпечава го с оръжие, препитание, инструкции, осигурява му освобождаване..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
1.018. satır: 1.018. satır:
Оставяме настрана могъщите сфери и обширните страници с бликащо милосърдие, защото те са разяснени и доказани във важни дялове на “Послания от светлина” (Рисале-и Нур) като например “Десето слово” (“Послание за Възкресението”). Тук ще разгледаме и ще разтълкуваме с пример само единствена кратка форма на споменатото управление и действието му през пролетта върху единствена страница от земната повърхност.
Оставяме настрана могъщите сфери и обширните страници с бликащо милосърдие, защото те са разяснени и доказани във важни дялове на “Послания от светлина” (Рисале-и Нур) като например “Десето слово” (“Послание за Възкресението”). Тук ще разгледаме и ще разтълкуваме с пример само единствена кратка форма на споменатото управление и действието му през пролетта върху единствена страница от земната повърхност.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ако например някоя велика и необикновена личност сформира армия от четиристотин хиляди различни народи и групи и после набавя за всеки отделен боец специфичната му униформа, обезпечава го с оръжие, препитание, инструкции, осигурява му освобождаване от функциите и твърде разнообразно обслужване, снабдява го с различни принадлежности, без да допусне и най-малкото недоглеждане, недостатък или грешка, и доставя всичко това в срок, без ни най-малко забавяне или объркване и при съвършен ред, такова управление с изключителна широта, комплексност, точност, балансираност, множественост и справедливост неизбежно ще се дължи единствено на необичайната мощ на този удивителен пълководец и не е възможно друга причина да протяга ръка към това, защото ако го направи, балансираността ще се разруши и ще настъпи объркване.
Mesela ve faraza, hârika ve cihangir bir zat, dört yüz bin ayrı ayrı milletlerden, taifelerden bir ordu teşkil etse her milletin ve her taifenin neferlerine ait elbiselerini hem silahlarını hem yemeklerini hem talimat hem terhisatlarını hem hidematlarını, birbirinden ayrı ayrı hem çeşit çeşit olarak bütün o muhtelif cihazatı noksansız, kusursuz, yanlışsız, hatasız, vakti vaktine, gecikmeden, karıştırmadan kemal-i intizamla ve gayet mükemmel bir tarzda o mu’cizatlı kumandan verse; elbette o gayet geniş ve karışık ve ince ve muvazeneli ve kesretli ve adaletli idareye, o hârika kumandanın fevkalâde kudretinden başka hiçbir sebep elini uzatamaz. Eğer uzatsa muvazeneyi bozar ve karıştırır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">