İçeriğe atla

Yirmi İkinci Söz/el: Revizyonlar arasındaki fark

"Ο άλλος φίλος του είπε: «Δεν πιστεύω, το ότι θα υπάρχει κάποιος όπως λες, και θα διαχειρίζεται όλο αυτό τον κόσμο μόνος του.»" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Έναν καιρό δύο άντρες πλύθηκαν σε μια πισίνα. Υπό μια εξαίρετη επίδραση έμειναν αναίσθητη. Όταν άνοιξαν τα μάτια τους είδαν ότι είχαν μεταφερθεί σε έναν απίστευτο κόσμο. Ένας τέτοιος κόσμος, ο οποίος μέσα σε μια απόλυτη ευταξία είναι σαν μια χώρα, σαν..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Ο άλλος φίλος του είπε: «Δεν πιστεύω, το ότι θα υπάρχει κάποιος όπως λες, και θα διαχειρίζεται όλο αυτό τον κόσμο μόνος του.»" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
18. satır: 18. satır:
Ο ένας από τους δύο φίλους είπε στον άλλον: «Βεβαίως και θα υπάρχει ένας διαχειριστής αυτού του εξαίσιου κόσμου, ένας ιδιοκτήτης αυτής της άψογης χώρας, ένας κάτοχος αυτής της τέλειας πόλης, ένας μάστορας αυτού του καλλιτεχνικού παλατιού. Εμείς πρέπει να προσπαθήσουμε να τον γνωρίσουμε. Διότι είναι φανερό ότι Αυτός μας έχει φέρει εδώ. Εάν δεν τον γνωρίσουμε ποιος θα μας βοηθήσει; Τι μπορούμε να περιμένουμε από αυτά τα καημένα όντα τα οποία δεν μας ακούν και ούτε ξέρουμε τη γλώσσα τους; Επίσης, αυτός ο οποίος έχει διαμορφώσει αυτό το τεράστιο κόσμο στη μορφή μιας χώρας, μιας πόλης, ενός παλατιού, και το έχει γεμίσει με θαυμάσια πράγματα απ' άκρη σ' άκρη, το έχει στολίσει με παντός είδη κοσμημάτων, και το έχει εφοδιάσει με θαύματα παραδειγματισμού, βεβαίως και θα έχει κάποια απαίτηση από εμάς και όλους όσους έρχονται εδώ. Πρέπει να τον γνωρίσουμε. Και πρέπει να ξέρουμε το τι ζητά.»
Ο ένας από τους δύο φίλους είπε στον άλλον: «Βεβαίως και θα υπάρχει ένας διαχειριστής αυτού του εξαίσιου κόσμου, ένας ιδιοκτήτης αυτής της άψογης χώρας, ένας κάτοχος αυτής της τέλειας πόλης, ένας μάστορας αυτού του καλλιτεχνικού παλατιού. Εμείς πρέπει να προσπαθήσουμε να τον γνωρίσουμε. Διότι είναι φανερό ότι Αυτός μας έχει φέρει εδώ. Εάν δεν τον γνωρίσουμε ποιος θα μας βοηθήσει; Τι μπορούμε να περιμένουμε από αυτά τα καημένα όντα τα οποία δεν μας ακούν και ούτε ξέρουμε τη γλώσσα τους; Επίσης, αυτός ο οποίος έχει διαμορφώσει αυτό το τεράστιο κόσμο στη μορφή μιας χώρας, μιας πόλης, ενός παλατιού, και το έχει γεμίσει με θαυμάσια πράγματα απ' άκρη σ' άκρη, το έχει στολίσει με παντός είδη κοσμημάτων, και το έχει εφοδιάσει με θαύματα παραδειγματισμού, βεβαίως και θα έχει κάποια απαίτηση από εμάς και όλους όσους έρχονται εδώ. Πρέπει να τον γνωρίσουμε. Και πρέπει να ξέρουμε το τι ζητά.»


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ο άλλος φίλος του είπε: «Δεν πιστεύω, το ότι θα υπάρχει κάποιος όπως λες, και θα διαχειρίζεται όλο αυτό τον κόσμο μόνος του.»
Öteki adam dedi: “İnanmam, böyle bahsettiğin gibi bir zat bulunsun ve bütün bu âlemi tek başıyla idare etsin.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">