İçeriğe atla

On Üçüncü Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"and is unending separation from their loved ones and all beings, most certainly and with no doubt at all, the most fortunate person is he who with patience and thanks fully benefits from his time in prison, and studying the Risale-i Nur works to serve the Qur’an and his belief on the straight path." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("O man who is addicted to enjoyment and pleasure! I am seventy-five years old," içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("and is unending separation from their loved ones and all beings, most certainly and with no doubt at all, the most fortunate person is he who with patience and thanks fully benefits from his time in prison, and studying the Risale-i Nur works to serve the Qur’an and his belief on the straight path." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
157. satır: 157. satır:
and I know with utter certainty from thousands of experiences, proofs, and events that true enjoyment, pain-free pleasure, grief-free joy, and life’s happiness are only to be found in belief and in the sphere of the truths of belief. While a single worldly pleasure yields numerous pains; as though dealing ten slaps for a single grape, it drives away all life’s pleasure.
and I know with utter certainty from thousands of experiences, proofs, and events that true enjoyment, pain-free pleasure, grief-free joy, and life’s happiness are only to be found in belief and in the sphere of the truths of belief. While a single worldly pleasure yields numerous pains; as though dealing ten slaps for a single grape, it drives away all life’s pleasure.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
O you unfortunate people who are experiencing the misfortune of prison! Since your world is weeping and your life is bitter, strive so that your hereafter will not also weep, and your eternal  life will smile and be sweet! Benefit from prison! Just as sometimes under severe conditions in the face of the enemy, an hour’s watch may be equivalent to a year’s worship, so in the severe conditions you are  experiencing, the hardship of each hour spent as worship becomes the equivalent of many hours, it transforms that hardship into mercy.
Ey hapis musibetine düşen bîçareler! Madem dünyanız ağlıyor ve hayatınız acılaştı; çalışınız, âhiretiniz dahi ağlamasın ve hayat-ı bâkiyeniz gülsün, tatlılaşsın, hapisten istifade ediniz. Nasıl bazen ağır şerait altında düşman karşısında bir saat nöbet, bir sene ibadet hükmüne geçebilir. Öyle de sizin bu ağır şerait altında her bir saat ibadet zahmeti, çok saatler olup o zahmetleri rahmetlere çevirir.
</div>