İçeriğe atla

On Altıncı Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Glory be unto You, we have no knowledge save that which You have taught us; indeed You are All-Knowing, All-Wise.(*<ref>*Qur’an, 2:32.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("So glory be unto Him in Whose hand is the dominion of all things, and to Him will you all be brought back.(*<ref>*Qur’an, 36:83.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Glory be unto You, we have no knowledge save that which You have taught us; indeed You are All-Knowing, All-Wise.(*<ref>*Qur’an, 2:32.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
123. satır: 123. satır:
So glory be unto Him in Whose hand is the dominion of all things, and to Him will you all be brought back.(*<ref>*Qur’an, 36:83.</ref>)
So glory be unto Him in Whose hand is the dominion of all things, and to Him will you all be brought back.(*<ref>*Qur’an, 36:83.</ref>)


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Glory be unto You, we have no knowledge save that which You have taught us; indeed You are All-Knowing, All-Wise.(*<ref>*Qur’an, 2:32.</ref>)
سُب۟حَانَكَ لَا عِل۟مَ لَنَٓا اِلَّا مَا عَلَّم۟تَنَٓا اِنَّكَ اَن۟تَ ال۟عَلٖيمُ ال۟حَكٖيمُ
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">