İçeriğe atla

On Dokuzuncu Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Also, he speaks truly of a world so wondrous and a revolution so momentous that if the earth was a bomb and exploded, it would not be all that strange. Look! Listen to Suras like, When the sun is folded up;(*<ref>*Qur’an, 81:1.</ref>) * When the sky is cleft asunder;(*<ref>*Qur’an, 82:1.</ref>) * [The Day] of Noise and Clamour;(*<ref>*Qur’an, 101:1.</ref>) which he recites." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Whereas that Being tells of a Monarch Who is such that in His realm, the Moon flies round a moth like a fly, and the moth, the earth, flutters round a lamp, and the lamp, the sun, is merely one lamp among thousands in one guest-house out of thousands of that Monarch." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Also, he speaks truly of a world so wondrous and a revolution so momentous that if the earth was a bomb and exploded, it would not be all that strange. Look! Listen to Suras like, When the sun is folded up;(*<ref>*Qur’an, 81:1.</ref>) * When the sky is cleft asunder;(*<ref>*Qur’an, 82:1.</ref>) * [The Day] of Noise and Clamour;(*<ref>*Qur’an, 101:1.</ref>) which he recites." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
88. satır: 88. satır:
Whereas that Being tells of a Monarch Who is such that in His realm, the Moon flies round a moth like a fly, and the moth, the earth, flutters round a lamp, and the lamp, the sun, is merely one lamp among thousands in one guest-house out of thousands of that Monarch.
Whereas that Being tells of a Monarch Who is such that in His realm, the Moon flies round a moth like a fly, and the moth, the earth, flutters round a lamp, and the lamp, the sun, is merely one lamp among thousands in one guest-house out of thousands of that Monarch.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Also, he speaks truly of a world so wondrous and a revolution so momentous that if the earth was a bomb and exploded, it would not be all that strange. Look! Listen to Suras like, When the sun is folded up;(*<ref>*Qur’an, 81:1.</ref>) * When the sky is cleft asunder;(*<ref>*Qur’an, 82:1.</ref>) * [The Day] of Noise and Clamour;(*<ref>*Qur’an, 101:1.</ref>) which he recites.
Hem öyle acayip bir âlemden hakiki olarak bahsediyor ve öyle bir inkılabdan haber veriyor ki binler küre-i arz bomba olsa patlasalar, o kadar acib olmaz. Bak, onun lisanında اِذَا الشَّم۟سُ كُوِّرَت۟ ۝ اِذَا السَّمَٓاءُ ان۟فَطَرَت۟ ۝ اَل۟قَارِعَةُ gibi sureleri işit.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">