İçeriğe atla

Yirmi Beşinci Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Or, like the polytheist philosophers who ascribed partners to God under the name of ‘the ten intellects’ and ‘the masters of the species,’ and the Sabeans, who attributed a sort of godhead to the stars and the angels, do they ascribe offspring to Almight y God? Like the heretics and misguided, do they ascribe a son to Him, which is contrar y to the necessary existence, unity, eternit y, and absolute self-sufficiency of the Single and Eternally B..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Or has He only daughters and you have sons?(*<ref>*Qur’an, 52:39.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Or, like the polytheist philosophers who ascribed partners to God under the name of ‘the ten intellects’ and ‘the masters of the species,’ and the Sabeans, who attributed a sort of godhead to the stars and the angels, do they ascribe offspring to Almight y God? Like the heretics and misguided, do they ascribe a son to Him, which is contrar y to the necessary existence, unity, eternit y, and absolute self-sufficiency of the Single and Eternally B..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
450. satır: 450. satır:
Or has He only daughters and you have sons?(*<ref>*Qur’an, 52:39.</ref>)
Or has He only daughters and you have sons?(*<ref>*Qur’an, 52:39.</ref>)


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Or, like the polytheist philosophers who ascribed partners to God under the name of ‘the ten intellects’ and ‘the masters of the species,’ and the Sabeans, who attributed a sort of  godhead to the stars and the angels, do they ascribe offspring to Almight y God? Like the heretics and misguided, do they ascribe a son to Him, which is contrar y to the necessary existence, unity, eternit y, and absolute self-sufficiency of the Single and Eternally Besought One? Do they ascribe femininity to that offspring, which is opposed  to  the  angels’  worship, purity, and  kind? Do  they  suppose  it  to  be  an intercessor for them, so that they do not  follow you? Generation is the means of multiplying, mutual assistance, perpetuation, and life for creatures like man, who is contingent,  transitory,  and  in  need  of  perpetuating  the  species,  is  corporeal  and divisible, capable of multiplying, impotent and needy for an heir to  help him. So to ascribe offspring – and a sort of offspring that those impotent, contingent, wretched men did not themselves like and could not equate with their arrogant pride, that is, female  offspring  –  to  the  All-Glorious  One, Whose  existence  is  necessary  and perpetual,  Who endures from pre-eternit y to post-eternity, Whose essence is utterly remote from and exalted above corporality, Whose being is free of and exempt from division and multiplication, and Whose Power is far above and beyond all impotence, is indeed such a delirium, such a  lunatic raving that the lies and denials of those wretches who subscribe to such an idea are worth nothing. You must not be deceived. The scatter-brained nonsense, the delirious ravings of every crazy lunatic, should not be heeded!
Veyahut ukûl-ü aşere ve erbabü’l-enva namıyla şerikleri itikad eden müşrik felasife gibi ve yıldızlara ve melâikelere bir nevi uluhiyet isnad eden Sabiiyyun gibi, Cenab-ı Hakk’a veled nisbet eden mülhid ve dâllînler gibi Zat-ı Ehad ve Samed’in vücub-u vücuduna, vahdetine, samediyetine, istiğna-i mutlakına zıt olan veledi nisbet ve melâikenin ubudiyetine ve ismetine ve cinsiyetine münafî olan ünûseti isnad mı ederler? Kendilerine şefaatçi mi zannederler ki sana tabi olmuyorlar? İnsan gibi mümkin, fâni, beka-i nevine muhtaç ve cismanî ve mütecezzi, tekessüre kabil ve âciz, dünya-perest, yardımcı bir vârise muhtaç ve müştak mahluklar için vasıta-i tekessür ve teavün ve rabıta-i hayat ve beka olan tenasül, elbette ve elbette vücudu vâcib ve daim, bekası ezelî ve ebedî, zatı cismaniyetten mücerred ve muallâ ve mahiyeti tecezzi ve tekessürden münezzeh ve müberra ve kudreti aczden mukaddes ve bîhemta olan Zat-ı Zülcelal’e evlat isnad etmek; hem o âciz, mümkin, miskin insanlar dahi beğenmedikleri ve izzet-i mağruranesine yakıştıramadıkları bir nevi evlat yani hadsiz kızları isnad etmek; öyle bir safsatadır ve öyle bir divanelik hezeyanıdır ki o fikirde olan heriflerin tekzipleri, inkârları hiçtir, aldırmamalısın. Her bir sersemin safsatasına, her divanenin hezeyanına kulak verilmez.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">