81.520
düzenleme
("According to the meaning of the previous three Points, at the beginning of their motion all particles recite: “In the Name of God, the Merciful, the Compassionate” through the tongue of disposition. That is, “I am moving in the name of God, for His sake, with His permission, and through His power.” Then, like all creatures, at the end of their motion, all particles and all groups of particles declare through the tongue of disposition: “All..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("They will cry out therein, “All Glory be unto You, O God!” And “Peace” will be their greeting therein." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
298. satır: | 298. satır: | ||
According to the meaning of the previous three Points, at the beginning of their motion all particles recite: “In the Name of God, the Merciful, the Compassionate” through the tongue of disposition. That is, “I am moving in the name of God, for His sake, with His permission, and through His power.” Then, like all creatures, at the end of their motion, all particles and all groups of particles declare through the tongue of disposition: “All praise be God, Sustainer of All the Worlds.” Each particle thus shows itself to be like the tip of a tiny pen of power tracing the embroideries of the skilfully- worked creatures, which are like odes of praise. Indeed, each of them is like the point of a needle turning on creatures, which in turn are like the records of a mighty, immaterial, dominical gramophone with innumerable arms; they cause those creatures to recite odes glorifying their Sustainer and to hymn praises to God. | According to the meaning of the previous three Points, at the beginning of their motion all particles recite: “In the Name of God, the Merciful, the Compassionate” through the tongue of disposition. That is, “I am moving in the name of God, for His sake, with His permission, and through His power.” Then, like all creatures, at the end of their motion, all particles and all groups of particles declare through the tongue of disposition: “All praise be God, Sustainer of All the Worlds.” Each particle thus shows itself to be like the tip of a tiny pen of power tracing the embroideries of the skilfully- worked creatures, which are like odes of praise. Indeed, each of them is like the point of a needle turning on creatures, which in turn are like the records of a mighty, immaterial, dominical gramophone with innumerable arms; they cause those creatures to recite odes glorifying their Sustainer and to hymn praises to God. | ||
They will cry out therein, “All Glory be unto You, O God!” And “Peace” will be their greeting therein. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme