52.864
düzenleme
("Those lifeless bodies, those vast unconscious masses, are rotated and employed within the utmost order and wise balance, in various forms and over varying distances and in varying motions, proving the degree of the power and the wisdom; you compare for yourself. If chance was to interfere the tiniest amount in this vast and complex matter, it would cause an explosion so great it would scatter the universe. If it was to arrest the motion of one of th..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
("If there were in the heavens and the earth other gods besides God, there surely would have been confusion in both.(*<ref>*Qur’an, 21:22.</ref>) * Everything will perish save His countenance; His is the command, and to Him shall you return.(*<ref>*Qur’an, 28:88.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
||
554. satır: | 554. satır: | ||
In the same way, And God’s is highest similitude,(*<ref>*Qur’an, 16:60.</ref>) since the spirit, a commanding law of Almighty God, displays this ability in the body and members of man, who is the microcosm, surely, the boundless acts, the innumerable voices, the endless supplications, the uncountable matters in the universe, which is the macrocosm, will present no difficulty to the all-embracing will and absolute power of the Necessarily Existent One. They will not form obstacles to one another. They will not occupy that All-Glorious Creator, nor confuse Him. He sees them all simultaneously, and hears all the voices simultaneously. Close and distant are the same for Him. If He wishes, He sends all to the assistance of one. He can see everything and hear their voices through everything. He knows everything through everything, and so on... | In the same way, And God’s is highest similitude,(*<ref>*Qur’an, 16:60.</ref>) since the spirit, a commanding law of Almighty God, displays this ability in the body and members of man, who is the microcosm, surely, the boundless acts, the innumerable voices, the endless supplications, the uncountable matters in the universe, which is the macrocosm, will present no difficulty to the all-embracing will and absolute power of the Necessarily Existent One. They will not form obstacles to one another. They will not occupy that All-Glorious Creator, nor confuse Him. He sees them all simultaneously, and hears all the voices simultaneously. Close and distant are the same for Him. If He wishes, He sends all to the assistance of one. He can see everything and hear their voices through everything. He knows everything through everything, and so on... | ||
'''THIRD POINT''' | |||
''' | Life has a most important nature and significant function, but since it has been discussed in detail in the Window on Life [the Twenty-Third Window] and in the Eighth Phrase of the Twentieth Letter, we refer you to those, and here only make the following reminder. | ||
The impresses in life, which, intermingled, boil up in the form of emotions, point to numerous Names and essential Divine qualities. They act as mirrors reflecting the essential qualities of the Ever-Living and Self-Subsistent One in most brilliant fashion. But this is not the time to explain this mystery to those who do not recognize God or do not yet fully affirm Him, and so we here close this door... | |||
< | <span id="Otuz_İkinci_Pencere"></span> | ||
== | ==Thirty-Second Window== | ||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme