İçeriğe atla

On Birinci Şuâ/hu: Revizyonlar arasındaki fark

"„A vezetés népét a hit megszámlálhatatlan ehhez hasonló édes gyümölcse és előnye erősíti és támogatja, a jótettek jó következményei, és a kegyelmesek közül a Legkegyelmesebb szeretetteljes támogatása és segítsége, miért győzi hát le őket oly gyakran a tévelygés népe, és miért ölnek meg közülük néha huszat, néha százat is?” Míg ezen tűnődtem, eszembe jutott az angyalok Kegyes Koránban leírt mozgósít..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("A Huszonnegyedik és a Huszonkilencedik Szó – ez utóbbi az „elifek” csodáját(<ref>Ez a véletlenszerű egybeesésre vonatkozik (tawafuq), amelyet az elif betűk mutatnak a Huszonkilencedik Szó kézzel írt példányaiban. Az elif az arab ábécé első betűje, egy függőleges vonással kell leírni.</ref>) mutatja be – rámutat egy második univerzális gyümölcsre, és ragyogóan bizonyítja az angyalok létezését és funkcióját." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("„A vezetés népét a hit megszámlálhatatlan ehhez hasonló édes gyümölcse és előnye erősíti és támogatja, a jótettek jó következményei, és a kegyelmesek közül a Legkegyelmesebb szeretetteljes támogatása és segítsége, miért győzi hát le őket oly gyakran a tévelygés népe, és miért ölnek meg közülük néha huszat, néha százat is?” Míg ezen tűnődtem, eszembe jutott az angyalok Kegyes Koránban leírt mozgósít..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
1.204. satır: 1.204. satır:
„és Allahban hisz, az szilárd kapaszkodót ragadott meg”.
„és Allahban hisz, az szilárd kapaszkodót ragadott meg”.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Ez a két áldott mondat szoros kapcsolatban áll egymással, és az abdzsad és dzsafr szabályai szerint az első számértéke pontosan megfelel a Risale-i Nur nevének, a második pedig megfelel neki jelentésében és a dzsafr szabályai szerint megvalósításának, tökéletesítésének és fényes győzelmének. Ezek a megfelelések arra utalnak, hogy ebben az évszázadban, ezekben a napokban a Risale-i Nur szilárd kapaszkodó. Vagyis nagy erejű, eltéphetetlen lánc, és „Allah kötele” (hablullah). Átvitt jelentésén keresztül arról tájékoztat minket, hogy aki megragadja, és ebbe kapaszkodik, az meg fog menekülni.
Bu iki kudsî cümleler, kuvvetli münasebet-i maneviye ile beraber makam-ı cifrî ve ebcedî hesabıyla birincisi Risaletü’n-Nur’un ismine, ikincisi onun tahakkukuna ve tekemmülüne ve parlak fütuhatına manen ve cifren tam tamına tetabukları bir emaredir ki Risaletü’n-Nur bu asırda, bu tarihte bir “urvetü’l-vüska”dır. Yani çok muhkem, kopmaz bir zincir ve bir “hablullah”tır. Ona elini atan yapışan necat bulur, diye mana-yı remziyle haber verir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">