İçeriğe atla

On Birinci Şuâ/hu: Revizyonlar arasındaki fark

"Ahogy öt mondatából néggyel ez a szúra átvitt jelentését nézve az évszázad négy leggonoszabb viharára és forradalmára utal, úgy átvitt jelentésével és a dzsafr számításai szerint négyszer ismételve a „gonoszától” (min sarri) kifejezést – a dupla betűt nem számítva a széthúzás évszázadára utal, Dzsingisz kán és Hulagu és az Abbaszid dinasztia bukásának korára, amely az Iszlám világát sújtó legsúlyosab..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Mivel az angyalok képesek áthatolni a földön és sziklán, akár a föld középpontján is ugyanúgy, mint a levegőn, nekik és a földnek biztosan nincs szükségük fizikai értelemben vett sziklákra, vagy egy ökörre és egy halra, hogy támogassák őket." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("Ahogy öt mondatából néggyel ez a szúra átvitt jelentését nézve az évszázad négy leggonoszabb viharára és forradalmára utal, úgy átvitt jelentésével és a dzsafr számításai szerint négyszer ismételve a „gonoszától” (min sarri) kifejezést – a dupla betűt nem számítva a széthúzás évszázadára utal, Dzsingisz kán és Hulagu és az Abbaszid dinasztia bukásának korára, amely az Iszlám világát sújtó legsúlyosab..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
1.277. satır: 1.277. satır:
Aki a Kegyes Korán szent eledelével, a Risale-i Nur túlvilági ételével és tanítványai étvágyával bizonyította, hogy az Iszlám világnak ugyanúgy szüksége van a Risale-i Nurra, mint a vízre és a levegőre, és hogy azok az ezrek, akik leírták és olvasták ezeket az értekezéseket, hívőként tértek sírjukba,
Aki a Kegyes Korán szent eledelével, a Risale-i Nur túlvilági ételével és tanítványai étvágyával bizonyította, hogy az Iszlám világnak ugyanúgy szüksége van a Risale-i Nurra, mint a vízre és a levegőre, és hogy azok az ezrek, akik leírták és olvasták ezeket az értekezéseket, hívőként tértek sírjukba,


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
és soha nem győzte le vagy hozta zavarba senki a tanítványokat, akik őt követték.
Ve kendisine mensup talebelerini hiçbir yerde mağlup ve mahcup etmeyen;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
És a Kegyes Korán mennyei tanításai, a Risale-i Nur alapelvei, tanítványainak intelligenciája által és a Hit Gyümölcseinek 10. és 11. témájával és azok virágaival kioltotta az elválás emésztő tüzét, amely éjjel-nappal perzselte szívünket, és helyette, akár az élet vize vagy a Kauthar itala, örömmel és boldogsággal töltötte meg…
Ve elyevm Kur’an’ın semavî dersleriyle ve Risale-i Nur’un esasatıyla ve şakirdlerinin zekâvetleriyle ve Meyve’nin Onuncu ve On Birinci Mesele ve çiçekleriyle firak ateşiyle gece gündüz yanan kalplerimizi âb-ı hayat ve şarab-ı kevser gibi o mübarek “Mesele” ve “Çiçekler” ile kalplerimizin ateşini söndürüp sürur ve feraha sevk eden;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Aki, a hatalmas Korán egyes ígéreteivel és fenyegetéseivel és a Risale-i Nur bizonyos felfedezéseivel, sőt, néhai tanítványainak megfigyeléseivel, és a sír történései után érdeklődőkkel összhangban megmentette a hívőket attól, hogy a halál – amitől legjobban féltek – örök megsemmisülés legyen számukra, és a szolgálatból való elbocsájtássá változtatta.
Ve ey âlemin (Kur’an-ı Azîmüşşan’ın kat’î vaadiyle ve tehdidi ile ve Risale-i Nur’un keşf-i kat’îsiyle ve merhum şakirdlerinin müşahedesiyle ve onlardaki keşfe’l-kubur sahiplerinin görmesiyle) en çok korktuğu ölümü ehl-i iman için idam-ı ebedîden kurtarıp bir terhis tezkeresine çeviren;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<nowiki></nowiki>
Ve âlem-i Nur’a gitmek için güzel bir yolculuk olduğunu ispat eden;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<nowiki></nowiki>
Ve kâfir ve münafıklar için idam-ı ebedî olduğunu bildiren;
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">