İçeriğe atla

Yedinci Söz/fi: Revizyonlar arasındaki fark

"”Älä viitsi, ystäväni! Mennään juomaan ja pitämään hauskaa. Voimme katsella näitä kauniiden naisten kuvia, kuunnella musiikkia ja syödä tätä maukasta ruokaa.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Sitten hän kysyi sotilaalta: ”Mitä lausut hengittäessäsi?”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("”Älä viitsi, ystäväni! Mennään juomaan ja pitämään hauskaa. Voimme katsella näitä kauniiden naisten kuvia, kuunnella musiikkia ja syödä tätä maukasta ruokaa.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
17. satır: 17. satır:
Sitten hän kysyi sotilaalta: ”Mitä lausut hengittäessäsi?”
Sitten hän kysyi sotilaalta: ”Mitä lausut hengittäessäsi?”


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
”Talismaania”, kuului vastaus.
'''Cevap:''' Bir tılsım.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
”Lopeta tuo käsittämätön roska! Älkäämme pilatko nykyistä hauskaamme!”
— Bırak şu anlaşılmaz işi. Hazır keyfimizi bozmayalım.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">