İçeriğe atla

Yirmi Üçüncü Lem'a/fi: Revizyonlar arasındaki fark

"Koska olentoja on olemassa, ei tätä voi kiistää. Koska jokainen olento tulee olemassa olevaksi viisaalla ja taidokkaalla tavalla, ja koska mikään ei ole vanha vaan jatkuvasti uudistuu, oi totuuden väärentäjä, on sinun pakko sanoa joko että maailman syyt luovat olentoja, esimerkiksi tämän eläimen, jolloin siitä tulee olemassa oleva syiden kasaantuessa yhteen, tai se muodostaa itsensä, luonto vaatii ja tarvitsee sen olemassaoloa, tai se on..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Toinen:''' ”Se luo itse itsensä – sen olemassaolo alkaa ja myöhemmin lakkaa olemasta.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Koska olentoja on olemassa, ei tätä voi kiistää. Koska jokainen olento tulee olemassa olevaksi viisaalla ja taidokkaalla tavalla, ja koska mikään ei ole vanha vaan jatkuvasti uudistuu, oi totuuden väärentäjä, on sinun pakko sanoa joko että maailman syyt luovat olentoja, esimerkiksi tämän eläimen, jolloin siitä tulee olemassa oleva syiden kasaantuessa yhteen, tai se muodostaa itsensä, luonto vaatii ja tarvitsee sen olemassaoloa, tai se on..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
52. satır: 52. satır:
</div>
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Samalla tavoin voi jokaista elävää olentoa verrata elävään lääkejuomaan ja jokaista kasvia elävään lääkkeeseen. Ne koostuvat tarkkaan mitatuista aineksista, joita on mittaamattoman monia ja hyvin erilaisia. Jos tämä luetaan syiden ja aineiden ansioksi ja väitetään, että ”syyt ovat luoneet tämän”, on se satakertaisesti mahdotonta ja ilman järjen hiventä, aivan kuin väittäisi elämään kykenevän lääkejuoman syntyneen apteekissa pullojen kaaduttua vahingossa.
İşte bu misal gibi her bir zîhayat, elbette zîhayat bir macundur ve her bir nebat, hayattar bir tiryak gibidir ki çok müteaddid eczalardan, çok muhtelif maddelerden, gayet hassas bir ölçü ile alınan maddelerden terkip edilmiştir. Eğer esbaba, anâsıra isnad edilse ve “Esbab icad etti.” denilse aynen eczahanedeki macunun, şişelerin devrilmesinden vücud bulması gibi yüz derece akıldan uzak, muhal ve bâtıldır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Lyhyesti:''' Tämä maailmankaikkeus on kuin valtava elämän apteekki, jonka välttämättömät, jumalallisella kohtalon vaa’alla mitatut ja Kaikkitietävän ja Iankaikkisen mahdilla aikaan saadut ainekset voivat syntyä vain rajattoman viisauden, äärettömän tiedon ja kaiken käsittävän tahdon kautta. Se onneton ihminen, joka julistaa, että hän on sokeiden, kuurojen ja tulvien lailla virtaavien aineiden aiheuttamien syiden, seurausten ja luonnon aikaansaannosta, ja se typerä ja houraileva ihminen, joka väittää tämän ihmeellisen lääkkeen kaataneen itsensä ulos pullojen kaatuessa ja muodostaneen näin itsensä, on taatusti julkea ja järjetön. Tämän kaltainen kieltäminen ja epäusko on todellakin tolkutonta järjettömyyttä.
Elhasıl, şu eczahane-i kübra-yı âlemde, Hakîm-i Ezelî’nin mizan-ı kaza ve kaderiyle alınan mevadd-ı hayatiye, hadsiz bir hikmet ve nihayetsiz bir ilim ve her şeye şâmil bir irade ile vücud bulabilir. “Kör, sağır, hudutsuz, sel gibi akan küllî anâsır ve tabâyi ve esbabın işidir.” diyen bedbaht “O tiryak-ı acib, kendi kendine şişelerin devrilmesinden çıkıp olmuştur.” diyen divane bir hezeyancı, sarhoş bulunan bir ahmaktan daha ziyade ahmaktır. Evet o küfür; ahmakane, sarhoşane, divanece bir hezeyandır.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">