82.619
düzenleme
("Moreover, just as with all the evidences that prove them, the above three pillars of belief testify to and indicate resurrection; so do the two pillars “and in the angels, and in Divine Determining, that both the good of it and the evil of it are from God Almighty” also necessitate resurrection and testify in powerful fashion to the eternal realm. It is like this:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Certainly and without any doubt, as necessitated by the truths in these six ‘sinces’ —six out of hundreds of points of belief in God— the end of the world shall come and the resurrection of the dead occur. Abodes of reward and punishment shall be thrown open so that the above-mentioned importance of the earth, and its centrality, and man’s importance and value shall be realized, and the above-mentioned justice, wisdom, mercy, and sovereign..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
119. satır: | 119. satır: | ||
Moreover, just as with all the evidences that prove them, the above three pillars of belief testify to and indicate resurrection; so do the two pillars “and in the angels, and in Divine Determining, that both the good of it and the evil of it are from God Almighty” also necessitate resurrection and testify in powerful fashion to the eternal realm. It is like this: | Moreover, just as with all the evidences that prove them, the above three pillars of belief testify to and indicate resurrection; so do the two pillars “and in the angels, and in Divine Determining, that both the good of it and the evil of it are from God Almighty” also necessitate resurrection and testify in powerful fashion to the eternal realm. It is like this: | ||
All the evidences proving the existence of the angels and their duties of worship, and innumerable observations of them and conversations with them, prove indirectly the existence of the Spirit World, and the World of the Unseen, and the eternal realm and world of the hereafter, and the existence of an abode of happiness and Paradise and Hell, which in the future shall be populated with men and jinn. For with Divine permission, the angels can see these worlds and enter them. And all the high-ranking angels who meet with humans, like Gabriel, tell unanimously of the existence of these worlds and of their travelling round them. Just as we are certain, due to the information of those coming from there, that the continent of America exists, although we have not seen it, so due to information about the angels, which has the strength of a hundredfold consensus, we should believe with the same certainty in the existence of the world of eternity, the realm of the hereafter, and Paradise and Hell. And so we do believe in it. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme