96.334
düzenleme
("Since the Qur’an is a pre-eternal address and speaks with all the classes of humanity and all the groups of worshippers, it has to possess numerous meanings conformable with them, and numerous levels of the universal meanings. Some commentators choose only the most general or the most explicit meaning, or one which expresses an obligatory act or a confirmed practice of the Prophet (PBUH)." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("===My Dear, Loyal Brothers!===" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
92. satır: | 92. satır: | ||
Since the Qur’an is a pre-eternal address and speaks with all the classes of humanity and all the groups of worshippers, it has to possess numerous meanings conformable with them, and numerous levels of the universal meanings. Some commentators choose only the most general or the most explicit meaning, or one which expresses an obligatory act or a confirmed practice of the Prophet (PBUH). | Since the Qur’an is a pre-eternal address and speaks with all the classes of humanity and all the groups of worshippers, it has to possess numerous meanings conformable with them, and numerous levels of the universal meanings. Some commentators choose only the most general or the most explicit meaning, or one which expresses an obligatory act or a confirmed practice of the Prophet (PBUH). | ||
< | For example, for the verse, And in the night glorify God(*<ref>*Qur’an, 52:49.</ref>)they mention an important sunna, the two rak‘as of the tahajjud prayer, and for the verse the flight of the stars(*<ref>*Qur’an, 52:49.</ref>)the early morning Fajr sunna, which is a confirmed Practice of the Prophet (PBUH). And there are numerous other constituents of the former meaning. My brother! Speaking with you does not cease. | ||
</ | |||
< | <span id="Aziz,_sıddık_kardeşlerim!"></span> | ||
=== | ===My Dear, Loyal Brothers!=== | ||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme